作者查詢 / kaiandgreen

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 kaiandgreen 在 PTT [ Wrong_spell ] 看板的留言(推文), 共13則
限定看板:Wrong_spell
看板排序:
全部China-Drama5013Militarylife447TakkiTsubasa391WorldCup388Japandrama375ChiLing337movie285marriage235Seiya223ToS218Olympics_ISG159soho146MapleStory124Fengshaofeng117Palmar_Drama111Gossiping109WangChieh109Baseball96Calcio69Golden-Award54BigBanciao50PushDoll50Mabinogi39poem37ouran_hosuto36toberich32DragonBall26DonnieYen25hikarugo24HOT_Game21Tigers21Hunter20Monkeys20Literprize19jersey16Stock16WarringState15Metal_kids14Sub_GOnline14Facebook13Wrong_spell13DeathNote12Tennis12Finance11Free_box11joke11Tai-travel11TW-history11medstudent10Movie-Score10part-time10share10ArenaOfValor9Food9KOU9RealmOfValor9TaiwanDrama9TuTsau9Salary8WomenTalk8gallantry7ArakawaCow6DanielChen6emprisenovel6F_Naohito6License6Publish6SchoolRumble6Stall6Bank_Service5cat5CMWang5dog5FLAT_CLUB5JamesWen5LeafKey5NDHU-His1005RumikoTWorld5YoYo575book4Google4Hate4HSNU_11424LAW4MenTalk4NBA4Neihu4P2PSoftWare4PCSH91_3054pet4railtour4Warfare4CCF3CYCEsoftball3CYCU_EE_03B3Guardians3historia3Insurance3Isayama3isLandTravel3KERORO3KingofPop3Marines3media-chaos3NDMC-PH243NSYSU-PE1023NTUE_NSE1003NTUST-TX-B923NY-Yankees3NYUST98_FING3Paul_52-1t3PoliceRadio3STUST3TFSHS68th3163Video3WuLing46-3173YZU_MBA973Anti-ramp2AntiVirus2arm55-1_4B2C2ASRoma2Atheism2Aves2AyaseHaruka2CGI-Game2Chinese2cksh83rd3092CTS2e-shopping2EAseries2Education2Emergency2Employee2FatMonkeys2GossipPicket2Haruhi2HSNU_9042Interior2Kaiouki2KinKi-Kids2KS97-3162LamiGirls2Learn_Buddha2Lineage2medache2Mongolia2NCCU06_Korea2NCCU07_SOCIO2NCCUCrosTalk2NDHU-phy952Ninomiya2NKUTEE2NUU_Talk2ONLINE2RakutenGirls2RealMadrid2Rock_OE2SCU_Law101D2STDM-86-3022Theater2TPC_Police2USC2YP95-3122YuiAragaki2A-MEI1AndyLau1Army-Sir1Arsenal1AVEncode1B97A013XX1BaseballSYS1basketballTW1BCC_PCC1Beyond1C_Chat1Cancer1CareerPlan1CCChang_991CCJH12th3111CGSH87th_3151Chelsea1ck49th3101ck54th3321ck55th3291ck56th3151ck56th3301ck57th3081cksh81st3201cksh85th3011CLVSC1Cobras1ComeHere1CPU_CID7311CPU_CP7311CSMU-Guitar1CSMU-MIS931CSMU-MIS941CSMU-NURSA1CSMU-OT941CTSH923011CyberFormula1CYCU_EE_07A1DET_Tigers1Detective1DFLLBadmintn1Digital_Art1Digitalhome1Dolly1DragonNest1Dragons1EarthScience1egg-exchange1FCU-INS93B1FCU_EE00B1FCU_Talk1FHB-TEAM1FJU-ACCR941FJU-EE-VLSI1FJU-Laws911FJU_ADY2K1FJU_JCS111forevertalk1FSHS-92-3101Fund1GirlComics1haiku1HatePolitics1HCHS923161HCU1HIS_SOCCER1HotBloodYuan1HPSH-89-3141HRM1HSNU_10951HSNU_11121HSNU_9361HSNU_9481HyunBin1IAM_BioChip1Instant_Mess1JapanHistory1JapanMovie1kartrider1Keelung1KGSH92-3011KingdomHuang1KMT1KOF1KS91-3051KS94-3071KS95-3111KTPS41th6101KTV1Law-Fala1LoveLive1LTSH-913101MONSTER1MusicStudent1MUST-SIM1MUSTMIS1NCCU05_ITMBA1NCCU06_EA1NCCU_BWYC1NCCU_LifeRes1NCCU_LING931NCCUPA_SPORT1NCKU-BEH931NCKU-PH981NCTU_INT_NDL1NCUCE91A1NCUFinPhD941NDHU-Phy-VB1NDMC-guitar1NDMC-M1041NEHS19th41NHSH_Alumnus1NKFUST_MD1NKSH-1st-11NSYSU_EE95-11NTHU_LST_961NTHU_MDL1NTNU-HISBK1NTOU-EBFS921NTPU-COECO951NTSU-SM951NTUBST941NTUBST981NTUdent941NTUE-ArtBB1NTUE-EPC-981NTUE_Nse971NTUEOE_R306A1NTUJapan1NTULabor1NTUmed961NTUMT-961NTUphy941NTUST_Talk1NTUT_en489b1Nurse1NYUST97_MBA1NYUST98_MBA1Ocean1Ourmovies1PC_Shopping1PCSH96_3051PeopleSeries1Pet_Get1petwork1Philippines1PokeMon1PttHistory1R89325xxx1RIPE_gender1SanFrancisco1SCU_ACC_96A1SCUsw89ab1secretheart1Shinhwa1SMAP1specialman1Sportcenter1StupidClown1SuperTaste1SweetyAnts1Taitung1TCFSH67TH101Tech_Job1teeth_salon1TFSHS65th3201TFSHS65th3221TFSHS67th3091TFSHS68th3011TFSHS69th3081TFSHS69th3211THU_Talk1TKU_BF93C1TKU_StarSB1TOEIC1Tsao1TTU-AMath1TTU-ME941TunHua05t3111TWproducts1vetvolley1Viator94Ding1WaT1Weird_Sound1Whales1WhiteEyes1Wikipedia1Windows1WorkinChina1WuFu-3121Yoma-Masashi1younker1YP92-3041YP94-3101YZU_CN99A1<< 收起看板(359)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
Re: [疑問] 中文文法書?或者探討中文文法的文章?
[ Wrong_spell ]3 留言, 推噓總分: +2
作者: saram - 發表於 2008/08/28 22:24(17年前)
3Fkaiandgreen:道地的古中文主詞觀念反而是較淡的09/02 21:24
[疑問] 關於陶淵明的「歸去來辭」
[ Wrong_spell ]21 留言, 推噓總分: +11
作者: andywu322 - 發表於 2007/08/02 09:02(18年前)
9Fkaiandgreen:大家誤會一樓的意思了,一樓沒有要說五柳為唐人的意思08/14 10:35
10Fkaiandgreen:歸去來一詞在唐詩的確不少,採用之意義就如同後世詩歌08/14 10:36
11Fkaiandgreen:出現"漁父"、"式微"、鶺鴒"等用法相同,討論他時不是08/14 10:37
12Fkaiandgreen:在講這些詞最早出現在哪些詩歌或文賦裡,感覺一樓意思08/14 10:41
13Fkaiandgreen:是這樣啦。08/14 10:54
14Fkaiandgreen:最有名的例子,如王維句:「悵然吟式微」,即用了"式08/14 10:56
15Fkaiandgreen:微"詩歌本身的既定印象在裡頭,算是一種常見的古典詩08/14 10:57
16Fkaiandgreen:歌技法,也就是說這裡沒人會拆開來解式跟微,儘管意思08/14 10:58
17Fkaiandgreen:亦有通,但是作者本身用意是要濃縮進詩經此篇給人的"08/14 11:00
18Fkaiandgreen:既定感",不是要你去思索式+微一詞的意義,當然也不是08/14 11:01
19Fkaiandgreen:要你說這是出現在詩經的,怎會提到盛唐的王維之類云云08/14 11:03
Re: [疑問] 詩句的平起仄起判斷??
[ Wrong_spell ]3 留言, 推噓總分: +3
作者: Thomson1014 - 發表於 2007/04/16 07:55(19年前)
3Fkaiandgreen:就是響跟上05/02 03:03
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁