作者查詢 / jte0502

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 jte0502 在 PTT [ NIHONGO ] 看板的留言(推文), 共14則
限定看板:NIHONGO
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
Re: [問題] 關於這句話的のに的解讀
[ NIHONGO ]40 留言, 推噓總分: +5
作者: blackkaku - 發表於 2012/06/20 10:18(13年前)
31Fjte0502:謝謝以上版友的討論~ 不過這裡是我的錯219.85.248.137 06/20 20:42
32Fjte0502:請不要怪black版友~ 是我沒把原文敘述清楚219.85.248.137 06/20 20:42
33Fjte0502:大致上就像是ss59418ss版友所說的情況一樣219.85.248.137 06/20 20:43
34Fjte0502:她是在我的回覆中修改了我的句子219.85.248.137 06/20 20:44
35Fjte0502:因為日文不夠好所以以為這段和前面無關219.85.248.137 06/20 20:44
36Fjte0502:造成各位的誤解真是不好意思阿!!219.85.248.137 06/20 20:45
[問題] 關於這句話的のに的解讀
[ NIHONGO ]21 留言, 推噓總分: +1
作者: jte0502 - 發表於 2012/06/19 00:30(13年前)
15Fjte0502:謝謝樓上幾位的幫忙^^ 我感激萬分阿!!!219.85.248.137 06/20 00:10
16Fjte0502:第一句沒有其他的字了耶0.0 因為是在回覆219.85.248.137 06/20 00:11
17Fjte0502:中的一段話~ 我本來有寫日記後來這篇是跟219.85.248.137 06/20 00:11
18Fjte0502:她用短訊聊天的~ 所以大家說的應該不會錯219.85.248.137 06/20 00:12
19Fjte0502:感謝啊!!!219.85.248.137 06/20 00:12
[翻譯] 請問幾句想對別人當面口頭說的話...
[ NIHONGO ]14 留言, 推噓總分: +2
作者: jte0502 - 發表於 2011/07/28 23:58(14年前)
3Fjte0502:因為是我朋友翻的...我也不清楚耶~61.64.143.129 07/29 00:19
5Fjte0502:不好意思~61.64.143.129 07/29 00:20
8Fjte0502:XDDD~ 我會轉告他的XD61.64.143.129 07/29 00:27
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁