作者查詢 / JSL3719

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 JSL3719 在 PTT [ translator ] 看板的留言(推文), 共5則
限定看板:translator
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
請教電腦輔助翻譯軟體
[ translator ]4 留言, 推噓總分: +2
作者: wildtype - 發表於 2009/04/09 17:33(17年前)
3FJSL3719:http://0rz.tw/Gh7GO04/10 09:51
[工作]請問法律翻譯
[ translator ]3 留言, 推噓總分: +3
作者: tachihana - 發表於 2006/08/08 22:41(19年前)
2FJSL3719:美國的法律英文裡有很多字詞根本不是英文 XD~~08/17 18:46
[問題] 請問專利佈局的英文應該如何翻譯
[ translator ]1 留言, 推噓總分: +1
作者: lilianahe - 發表於 2006/08/01 17:14(19年前)
1FJSL3719:正解!08/04 01:25
[問題] 理工英文
[ translator ]5 留言, 推噓總分: +4
作者: shaoan - 發表於 2006/07/28 16:17(19年前)
2FJSL3719:"zero"應該譯為"無","沒有","缺乏",toughness是"韌性"、07/29 01:51
3FJSL3719:"韌度",而非硬度(hardness)07/29 01:53
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁