作者查詢 / ioilllb

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 ioilllb 在 PTT [ JLPT ] 看板的留言(推文), 共17則
限定看板:JLPT
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
[問題] 一句話請教
[ JLPT ]10 留言, 推噓總分: +5
作者: KurakiMaki - 發表於 2013/11/28 23:54(10年前)
6Fioilllb:直翻是「有件事只有跟XX君兩個人的時候才能講」11/29 06:25
7Fioilllb:啊應該是「有件事不是和XX君兩個人(獨處)的話就不能講」11/29 06:27
8Fioilllb:不知道這樣有沒有比較容易理解...11/29 06:28
[問題] N2練習時遇到的問題
[ JLPT ]14 留言, 推噓總分: +5
作者: maxima - 發表於 2013/11/26 00:31(10年前)
1Fioilllb:第二題 むしろ有與前文相反,"反而"的意思11/26 05:59
2Fioilllb:第五題初めて應該放在最後11/26 06:01
3Fioilllb:根據字典 這裡的用法為 ある経験をした上で、漸くその状11/26 06:03
4Fioilllb:態になるさま11/26 06:03
5Fioilllb:第一題あげく寫成漢字為挙げ句 有最後、結果的意思11/26 06:05
6Fioilllb:第四題是1423 Nにしたら是一個常用文法:對他來說、以他的11/26 06:10
7Fioilllb:角度而言的意思11/26 06:11
11Fioilllb:是的 是第五題沒錯!在說初めて的解釋11/28 05:56
[問題] N1 讀解 笑わせてる
[ JLPT ]16 留言, 推噓總分: +1
作者: KurakiMaki - 發表於 2013/10/15 21:05(10年前)
11Fioilllb:同上 原PO沒有注意到省略的受詞所以卡關喔10/16 11:34
12Fioilllb:應該是神様が(赤ちゃんを?)笑わせる10/16 11:41
13Fioilllb:笑わせる就是讓XX笑 是叫使役動詞嗎... 神是主詞所以是神10/16 11:44
14Fioilllb:讓XX笑10/16 11:44
15Fioilllb:不是讓神笑則是因為這個句型是 主詞 讓 受詞 笑(或別的)10/16 11:48
[問題] N1 讀解一問
[ JLPT ]5 留言, 推噓總分: +2
作者: KurakiMaki - 發表於 2013/10/13 19:44(10年前)
5Fioilllb:か是疑問的句尾 知るか就變成 我哪知道?10/16 11:50
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁