作者查詢 / iamnotgm

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 iamnotgm 在 PTT [ NIHONGO ] 看板的留言(推文), 共94則
限定看板:NIHONGO
[問題] と的前後順序
[ NIHONGO ]25 留言, 推噓總分: +5
作者: HAPHINA - 發表於 2016/05/18 00:25(8年前)
11Fiamnotgm: 這句哪來的必須05/18 14:30
[翻譯] 問小說上看到的一句話意思及文法
[ NIHONGO ]7 留言, 推噓總分: +2
作者: ie33ua71 - 發表於 2016/05/10 16:38(8年前)
7Fiamnotgm: 這句應該沒有以備不時之需的意思單純就是能拿盡量拿05/11 11:56
[翻譯] 「想像…已經xxx了,…?」的翻譯消失
[ NIHONGO ]12 留言, 推噓總分: +6
作者: banana2014 - 發表於 2016/01/05 10:49(8年前)
2Fiamnotgm: 這裡的想像是假設如果的意思 樓上正解01/05 11:02
[問題] 翻譯修改
[ NIHONGO ]8 留言, 推噓總分: +7
作者: weiterleben - 發表於 2015/12/29 22:36(8年前)
6Fiamnotgm: 好文意www 這邊的頃後面應該接no?12/30 17:04
[問題] 類似地球村吃到飽的課程?
[ NIHONGO ]41 留言, 推噓總分: +15
作者: trausing - 發表於 2015/12/29 09:34(8年前)
28Fiamnotgm: 想找人練日文?nico生放送不錯12/30 17:01
[問題] 考完N2後想重學文法
[ NIHONGO ]7 留言, 推噓總分: +3
作者: onijima - 發表於 2015/12/28 13:38(8年前)
5Fiamnotgm: 第一句沒錯 不要把他和第二句合著看12/28 15:10
Re: [翻譯] 想請問以下翻譯是否正確
[ NIHONGO ]12 留言, 推噓總分: +2
作者: lingula15 - 發表於 2015/12/08 23:41(8年前)
12Fiamnotgm: “在料理中”拿到最前面 “或是”就不用了12/10 11:52
[語彙] ほぇい的唸法?
[ NIHONGO ]22 留言, 推噓總分: +8
作者: MiowPM - 發表於 2015/12/04 10:22(8年前)
6Fiamnotgm: 要發台語的花的音不是hue嗎12/04 14:21
[翻譯] 一段話的翻譯
[ NIHONGO ]18 留言, 推噓總分: +4
作者: joane50731 - 發表於 2015/12/02 22:00(8年前)
14Fiamnotgm: 那個ya跟da一樣 只是關西腔會說ya12/03 11:30
[文法] 新手文法問題 *已編輯
[ NIHONGO ]16 留言, 推噓總分: +5
作者: black58gigi - 發表於 2015/12/02 10:52(8年前)
1Fiamnotgm: 文法應該沒錯 雖然這說法好像怪怪的12/02 11:28
6Fiamnotgm: Ni這個助詞本來就是用來表對某個目標作什麼動作12/02 14:37