作者查詢 / hiirovanilla

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 hiirovanilla 在 PTT [ AiYazawa ] 看板的留言(推文), 共178則
限定看板:AiYazawa
Re: [問題] 16集有一段的獨白
[ AiYazawa ]21 留言, 推噓總分: +8
作者: YuuTakarai - 發表於 2006/12/10 14:35(18年前)
14Fhiirovanilla:我覺得奈奈很認真要跟阿伸在一起耶12/13 17:00
Re: [問題] nana 16集翻譯?
[ AiYazawa ]7 留言, 推噓總分: +5
作者: eversun - 發表於 2006/12/09 01:17(18年前)
4Fhiirovanilla:所以還買原版看連載比較好...= =12/09 16:25
[問題] nana 16集翻譯?
[ AiYazawa ]4 留言, 推噓總分: 0
作者: envying - 發表於 2006/12/09 00:55(18年前)
1Fhiirovanilla:我覺得看漫畫看電視學的日文並不會不正規耶12/09 16:25
2Fhiirovanilla:可以學到日本人的口語用法,當然前提是要有一些文法基12/09 16:26
3Fhiirovanilla:礎會比較好囉^^ 我就被日本人說我講得很道地過..XD12/09 16:26
[情報] NANA16集的狀況
[ AiYazawa ]8 留言, 推噓總分: +8
作者: cyopoko - 發表於 2006/11/27 14:45(18年前)
7Fhiirovanilla:翻譯一樣鳥就還是不想買....= = 從13就沒買了...11/29 18:43
[低調] nana64...
[ AiYazawa ]26 留言, 推噓總分: +25
作者: saddream - 發表於 2006/11/27 03:08(18年前)
26Fhiirovanilla:低調推啊~~~~~ T__T11/29 18:46
[情報] Nana 12月號桌布
[ AiYazawa ]15 留言, 推噓總分: +13
作者: TwinsAngel - 發表於 2006/11/25 20:33(18年前)
15Fhiirovanilla:謝謝!馬上換! :D11/29 18:47
[情報] NANA2 完整預告片出現
[ AiYazawa ]73 留言, 推噓總分: +51
作者: daisukeniwa - 發表於 2006/11/15 20:09(18年前)
13Fhiirovanilla:奈奈都不奈奈了...11/15 21:19
Re: [情報] 線上63 (63回雷)
[ AiYazawa ]1 留言, 推噓總分: +1
作者: ledy - 發表於 2006/11/15 13:11(18年前)
1Fhiirovanilla:同感推11/15 21:12
[低調] EYES FOR THE MOON
[ AiYazawa ]12 留言, 推噓總分: +11
作者: daisukeniwa - 發表於 2006/11/10 23:40(18年前)
8Fhiirovanilla:純推不下 ^^ 等專輯中 :D11/11 16:16
Re: [情報] 線上63 (63回雷)
[ AiYazawa ]3 留言, 推噓總分: +3
作者: Nisio - 發表於 2006/11/10 17:38(18年前)
1Fhiirovanilla:兄妹情+1 推原PO :)11/10 23:26