作者查詢 / hanshin33

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 hanshin33 在 PTT [ C_Chat ] 看板的留言(推文), 共12則
限定看板:C_Chat
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
[閒聊] LUNA愚人節
[ C_Chat ]32 留言, 推噓總分: -25
作者: pinacolada - 發表於 2018/03/31 23:07(7年前)
32Fhanshin33: 每日任務(1/1)04/03 04:46
[問題] 福葛為什麼要中離??
[ C_Chat ]20 留言, 推噓總分: +13
作者: YouKnowMe - 發表於 2018/03/31 13:59(7年前)
6Fhanshin33: 中離之亂03/31 14:00
[閒聊] 有沒有受冤罪的角色?
[ C_Chat ]654 留言, 推噓總分: -358
作者: pinacolada - 發表於 2018/03/31 12:27(7年前)
306Fhanshin33: 延續他板事務的戰火可以桶了吧03/31 13:17
437Fhanshin33: e04su3su;6ru 19 xu,303/31 13:50
452Fhanshin33: 幹嘛要做這個無聊的事啊,再拗就難看了03/31 13:52
Fw: [心得] 女神異聞錄5的中文翻譯已回收
[ C_Chat ]42 留言, 推噓總分: +12
作者: tobytohg - 發表於 2017/05/13 19:12(8年前)
121Fhanshin33: 整篇分析得很好,但我對在地化的第一個例子有點意見。05/13 01:22
122Fhanshin33: ちょっタンマ是昭和時代的流行語,因此現在還在用應該05/13 01:22
123Fhanshin33: 是凸顯他不是老派就是鄉下人的感覺,用台語的休但幾勒05/13 01:22
124Fhanshin33: 我覺得沒問題,倒是你建議的等等或等一下反而一點特色05/13 01:22
125Fhanshin33: 也沒有。有時候不是非要跟地域有關係,翻譯的難處不僅05/13 01:22
126Fhanshin33: 是語言和語言之間的造橋工程,要了解文化背景也是很重05/13 01:22
127Fhanshin33: 要的。05/13 01:22
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁