作者查詢 / Hakanai

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 Hakanai 在 PTT 全部看板的發文, 共464篇
限定看板:全部
Re: [翻譯] 請問內文這幾句要怎麼翻?
[ NIHONGO ]12 留言, 推噓總分: +4
作者: Hakanai - 發表於 2010/08/20 10:30(14年前)
Re: [翻譯]台大日研的 92-2題目,想請教各位..
[ NIHONGO ]4 留言, 推噓總分: +4
作者: Hakanai - 發表於 2010/08/17 17:07(14年前)
Re: [讀解] 中間的句子感覺沒頭沒腦該如何解讀?
[ NIHONGO ]1 留言, 推噓總分: +1
作者: Hakanai - 發表於 2010/08/15 20:09(14年前)
Re: [翻譯]輔大翻研 98-2 想請教各位..
[ NIHONGO ]2 留言, 推噓總分: +1
作者: Hakanai - 發表於 2010/08/14 19:25(14年前)
Re: [翻譯] ptt鄉民用"我不是來討戰的..."如何翻譯?
[ NIHONGO ]11 留言, 推噓總分: +8
作者: Hakanai - 發表於 2010/08/13 21:37(14年前)
Re: [翻譯]輔大翻研 98-1 想請教大家...
[ NIHONGO ]2 留言, 推噓總分: +1
作者: Hakanai - 發表於 2010/08/13 21:08(14年前)
Re: [翻譯] 陶瓷品說明文案
[ NIHONGO ]4 留言, 推噓總分: +2
作者: Hakanai - 發表於 2010/08/13 10:43(14年前)
[翻譯] ここにしか咲かない花...コブクロ...
[ NIHONGO ]8 留言, 推噓總分: +7
作者: Hakanai - 發表於 2010/08/10 09:27(14年前)
Re: [翻譯]輔大翻研99的題目 能請大家看一下嘛
[ NIHONGO ]1 留言, 推噓總分: 0
作者: Hakanai - 發表於 2010/08/09 13:23(14年前)
Re: [翻譯]台大研 96 麻煩各位了..
[ NIHONGO ]12 留言, 推噓總分: +4
作者: Hakanai - 發表於 2010/08/04 20:25(14年前)