作者查詢 / grooveskip

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 grooveskip 的總覽 (PTT發文,留言,暱稱)
發文數量: 1
收到的『推』: 0
收到的『→』: 0
收到的『噓』: 0
留言數量: 4
送出的『推』: 3 (75.0%)
送出的『→』: 1 (25.0%)
送出的『噓』: 0 (0.0%)
使用過的暱稱: 1
grooveskip 在 PTT 最新的發文, 共 1 篇
[譯者] grooveskip 中英互譯 政治/藝術/教育/資訊
[ translator ]0 留言, 推噓總分: 0
作者: grooveskip - 發表於 2007/01/09 18:42(19年前)
grooveskip 在 PTT 最新的留言, 共 4 則
[問題] 這句話怎麼翻比較好
[ translator ]1 留言, 推噓總分: +1
作者: king510 - 發表於 2007/01/20 02:51(19年前)
3Fgrooveskip:善者盲從教條,思者憑空忖度,智者流於權謀。01/21 16:10
Re: [問題] 文法與語氣的關係
[ translator ]6 留言, 推噓總分: +4
作者: Mapleseed - 發表於 2007/01/19 10:41(19年前)
3Fgrooveskip:推這篇!若原提問人有興趣深究,可以找找 systemic01/19 17:28
4Fgrooveskip:functional linguistics的相關書籍文獻01/19 17:29
[情報]茂葉素食年菜預告
[ love-vegetal ]26 留言, 推噓總分: +21
作者: gala - 發表於 2007/01/15 16:42(19年前)
6Fgrooveskip:哇..照片拍的真好...我等不及了....01/15 17:19
grooveskip 在 PTT 的暱稱紀錄, 共 1 個
暱稱:跳針
文章數量:1