作者查詢 / gmkuo
作者 gmkuo 在 PTT [ TW-language ] 看板的留言(推文), 共226則
限定看板:TW-language
看板排序:
全部TW_Entertain29935TaiwanDrama10851Talent5776nCoV20195233FTV1078Gossiping717Golden-Award548Baseball500Military495Steam426PC_Shopping300Militarylife261bicycle242Beauty240HatePolitics227TW-language226Men543164Olympics_ISG145movie142ChrisWang137FITNESS130HsinYi108RealPlaying96EAseries81Broad_Band76PathofExile70handsomechef56Doctor-Info49EZsoft46AntiVirus40DIABLO39ADS34Storage_Zone32LoL31biker30ONE_PIECE30Shu-Lin28ShuangHe28SongShan28Navy27GIS24MLB22MobileComm21Old-Games21Google19PeopleSeries19hardware18MOD16VideoCard16PublicIssue15AfterPhD14ONLINE14AKB4813Architecture12Warfare12ComeHere11P2PSoftWare11Linux10SYSOP10nCovPicket9Kaohsiung8Monkeys8WorldCup8AVEncode7hypermall7joke7Network7Windows6GameDesign5NTU5A-BAW4MRT4MuscleBeach4music4StupidClown4Tech_Job4bicycle-tour3C_Chat3CD-R3FuMouDiscuss3Tainan3Free_box2GuildWars2Jacky_Woo2japanavgirls2L_SecretGard2LCD2Pharmacy2pts2shoes2Whales2Claire1CPBL1CSMU-HSA961Golf1GuessX31HBL1Management1Marginalman1MP1NSYSU-Chem991PingTung1Railway1SET1Stock1Teacher1TigerBlue1TKUMB-SB1Urban_Plan1W-Philosophy1young-jiang1Yunlin1<< 收起看板(112)
1F推: 桶會是迵,thàng,嗎?09/12 23:36
1F推: 我怎麼覺得兩津是說"Sandy S娘娘"?09/02 01:17
2F→: 至於你認為的ㄋㄧㄚˇㄋㄧㄚˊ09/02 01:18
3F→: 應該是爾爾,niā-niā,而已。09/02 01:19
1F推: 聳,tshàng,毛髮蓬亂毛燥的樣子。教育部辭典有07/01 16:17
1F推: 挃,tih聲調八(直接複製有亂碼),要、欲。教育部字典查得到06/27 00:40
1F推: 是 小丑仔,siáu-thiú-á 又唸作siáu-thiúnn-á 嗎?06/08 01:51
2F→: 教育部辭典有06/08 01:51
5F推: 我覺得拉希仔的音應該是la-hi--ê,"拉希"的,不是"拉希"仔05/07 10:49
6F→: la應該是抐,lā,有攪、攪拌。或是挑起、攪和、慫恿之意。05/07 10:51
7F→: 抐豬屎或是抐屎,現在的話就是打屁瞎聊扯淡之意05/07 10:55
8F→: 至於hi就有趣了,教育部字典聲韻索引hi部分可能的字沒幾個05/07 11:01
9F→: 但跟抐接起來看,又不覺得有什麼道理。甚至Google到奇摩05/07 11:04
10F→: 知識+的答案,同一個人在不同問題分別回答抐虛和抐希05/07 11:05
11F→: 大概也是不可靠。我乾脆打開吳昭新編著的新編台灣閩南語用05/07 11:07
12F→: 字彙編PDF檔案,先用ㄏㄧ找台羅hi的字,比教育字典多很多05/07 11:11
13F→: 有趣的就是屎字,共有sai2, su2, hi, si2四種音05/07 11:16
14F→: 所以呢,我猜測lā-hi--ê的漢字搞不好就是抐屎的05/07 11:19
15F→: 只是發音不同罷了。"拉希仔"應該是形容人不正經胡說八道05/07 11:22
16F→: 以上是不具文學系背景的我之推測結論,敬請指正補充05/07 11:25
1F推: 是東筊 tong kiáu 嗎? 若是,賭博時向贏家抽頭。04/21 13:10
4F推: 教育部辭典查到吮,tsh?g,用嘴巴吸取、剔除。03/30 15:14
5F→: 不過原po用噌字,噌字在萌典有申斥、叱責之義,巧合?03/30 15:19
6F→: 噌的台語我不會唸03/30 15:20
31F推: 再參考大家的推文,原po問的應該是嗤呲,tshi-tshū03/31 15:35
32F推: 耳語,咬耳朵之意03/31 15:39
33F→: 至於"噌",我猜是將流出的鼻水吸回去的動作或產生的聲音03/31 15:44
34F→: 但我不會寫。至於"起噌"的音,應該是前面有兩位寫吭聲之意03/31 15:50
35F→: 小孩子哭鬧被大人修理,慘到再出聲又會被修理,所以不敢哭03/31 16:03
36F→: 也不敢吸鼻涕,大概就是毋敢「起噌」的最高境界03/31 16:05
372F推: 我不確定對不對,挨粿,傳統石磨磨米漿製年糕,好像也有03/28 14:07
373F→: 雙關意味,推石磨的人身體在那邊前後律動,很像那件事03/28 14:10
2F推: 不就是"膣"被國語的"雞"代替,"雞"又被台語的"假"代替嗎03/17 22:12
3F→: 拐兩個彎罵人以免電視上被消音03/17 22:13