作者查詢 / eracat

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 eracat 在 PTT [ translator ] 看板的留言(推文), 共9則
限定看板:translator
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
[公告] 譯者目前居住城市調查
[ translator ]46 留言, 推噓總分: +43
作者: TheRock - 發表於 2010/01/09 23:55(16年前)
8Feracat:台灣澎湖01/10 11:58
Re: [閒聊] 大家第一次接翻譯的感覺?
[ translator ]4 留言, 推噓總分: +2
作者: eracat - 發表於 2008/09/06 11:33(17年前)
2Feracat:有可能也說不定唷。:P09/07 20:43
4Feracat:XDXD09/08 12:05
[請安] 醜媳婦也得見公婆
[ translator ]23 留言, 推噓總分: +22
作者: johanna - 發表於 2008/06/16 01:31(17年前)
11Feracat:加油!06/16 11:55
[問題] 想請教翻譯的問題
[ translator ]18 留言, 推噓總分: +7
作者: eracat - 發表於 2008/04/18 21:58(17年前)
11Feracat:請問4.中,「量」可以指酒量嗎?或是只能單指酒的容量呢?04/18 23:21
12Feracat:如果3.譯作:他沒有注意到我的冷淡,自己在那兒一頭熱。04/18 23:26
13Feracat:不知道是否可以?多謝唷!04/18 23:26
17Feracat:非常感謝唷!這個線上字典網站也不錯呢!正在研究中!^^04/19 00:07
18Feracat:我大多用這個網站,也蠻好用的 http://www.weblio.jp/04/19 00:09
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁