作者查詢 / empresscute

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 empresscute 在 PTT [ Eng-Class ] 看板的留言(推文), 共28則
限定看板:Eng-Class
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
[文法] 請問哪個對呢?
[ Eng-Class ]65 留言, 推噓總分: +1
作者: empresscute - 發表於 2015/06/24 18:51(10年前)
2Fempresscute: 我剛剛去找英文版的小王子 沒想到竟然是06/24 19:00
3Fempresscute: 2. What's essential is invisible to the eye.06/24 19:00
4Fempresscute: 怎麼辦 連我自己都無法說服我自己了XD06/24 19:00
5Fempresscute: 還有eye單數 是對的嗎?06/24 19:00
9Fempresscute: 可是 What is essential is invisible to the eye.06/24 19:16
11Fempresscute: 我好不能說服自己一句話有兩個be V.喔 XDD06/24 19:17
13Fempresscute: 那請問 1 . 3的文法是錯的嗎?06/24 19:18
14Fempresscute: 還有您對這句覺得用eye還是eyes好呢?感謝喔 ^^06/24 19:19
20Fempresscute: 非常感謝您詳盡的解釋! 感恩!感恩!06/24 19:27
35Fempresscute: 所以w大 你其實也不能接受一句話有2個be V.嗎?06/24 20:38
38Fempresscute: 所以你第一眼看到06/24 20:41
39Fempresscute: What is essential is invisible to the eyes06/24 20:42
40Fempresscute: 都沒有怪怪的感覺嗎? XDD06/24 20:42
41Fempresscute: 還有請教w大 那同句 你會用eye 還是eyes 感謝06/24 20:42
43Fempresscute: 好的 感謝~^^ 請問有人願意對eye or eyes提出看法06/24 20:45
44Fempresscute: 嗎? XD 感恩喔06/24 20:45
49Fempresscute: 非常感謝k大和w大詳盡的解釋 對文法我還需要更多了解06/24 20:50
50Fempresscute: 感謝! 感謝! ^^06/24 20:51
52Fempresscute: 感恩 ^^06/24 20:51
65Fempresscute: 感謝樓上 謝謝你還特地找資料^^06/24 22:30
[求譯] address 用法
[ Eng-Class ]21 留言, 推噓總分: +1
作者: flyop - 發表於 2013/09/20 18:12(12年前)
3Fempresscute:這句話有二樓說的意思嗎?@@ 看起來只是叫他記得以後09/21 00:52
4Fempresscute:mail都要CC給他吧? 這樣他才知道他有沒有把信寄給別人09/21 00:52
5Fempresscute:或是寄給不該寄的人?09/21 00:53
7Fempresscute:有人有其他的意見嗎?我覺得他只是叫他CC給他 這樣他才09/21 12:40
8Fempresscute:知道他把信寄給誰 沒有特別點出不要隨便寄給外人吧?@@09/21 12:40
10Fempresscute:想聽聽其他高手的意見囉^^:09/21 18:12
[求譯] 敘述食物是來自哪邊(名產)?
[ Eng-Class ]5 留言, 推噓總分: +1
作者: empresscute - 發表於 2010/02/12 19:40(16年前)
3Fempresscute:謝謝 所以不要前面就可以直接說where does it02/12 23:22
4Fempresscute:come from...抱歉 我忘了前面有can you tell usXD02/12 23:22
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁