作者查詢 / emotion93
作者 emotion93 在 PTT [ Romances ] 看板的留言(推文), 共88則
限定看板:Romances
看板排序:
35F→:也覺得前面幾個活動很不錯,每篇都會看一看,但為了06/30 22:04
36F→:單一位作者舉辦15周年的活動,對不是她讀者的版友來06/30 22:04
37F→:說,未免太沒有參與感了06/30 22:05
53F→:這次版友會有意見,主要是在活動主題的單一性或全面06/30 22:46
54F→:問題上06/30 22:47
55F→: 或全面性06/30 22:48
92F→:沒有人否認版主的用心,大家都很肯定版主前幾次的活07/01 00:34
93F→:動啊,有意見的是這次活動的非全面性,以後或許還會07/01 00:34
94F→:推出其他作者的告白活動,但每個作者都能辦一次活動07/01 00:34
95F→:嗎,沒被邀請到的大部分作者呢?07/01 00:35
99F→:這次活動的作者是目前言小版很多人喜歡的作者沒錯07/01 00:52
100F→:但沒必要預先嘲笑別的作者的參與版友只有小貓兩三隻07/01 00:52
106F→:不要忽略我前面一點的發言,我很肯定版主一直以來的07/01 01:00
107F→:用心,為什麼要延伸到傷版主的程度?我一點這種意思07/01 01:00
108F→:都沒有。請看清楚,我的意見點在非全面性上而已07/01 01:01
113F→:要是??難道這次邀請的不是「禾馬」作者?07/01 01:08
114F→:首先提及其他出版社的,只有您07/01 01:08
131F→:又要扯到版主難做?好吧,那我只好再說一次,我很肯07/01 01:24
132F→:定版主一直以來的用心與付出,沒有人否認好嗎?07/01 01:24
237F→:表達自己的意見不等於火氣大,因為第一次有這類型的07/01 14:57
238F→:活動,所以看法不同。版主很好,沒有人質疑版主的用07/01 14:57
239F→:心,意見點只在活動的類型上而已07/01 14:57
264F→:這是傳說中的放大絕──不爽不要看的換句話說嗎?07/01 23:38
265F→:民主社會,請容納不一樣的聲音07/01 23:39
272F→:其實是什麼意思大家心知肚明,更何況那是問句,不是07/01 23:55
273F→:肯定句,我有把一句話說死嗎?樓上也不要扭曲我的語07/01 23:55
274F→:意07/01 23:55
280F→:blessings所言:「居然把別人的話扭曲成這樣!」用的07/02 00:08
281F→:!號,您指責我扭曲別人的話,我是在回應這句07/02 00:08
292F→:有些事情真的不一樣了,雖然不常發言,但幾年來每日07/03 00:04
293F→:必逛言小版,現在才知道原來發表自己的想法也叫潑冷07/03 00:04
294F→:水、一昧否定。好吧,不在那個圈圈內的人自己離開了07/03 00:04
295F→:不用再諷刺和你們想法不同的人07/03 00:04
30F推:感覺有幾個詞是古文用法,但手把手、憋屈、抽風、專09/04 09:33
31F→:業戶、洗洗睡了、撥涼撥涼,這些就很原創風,09/04 09:34
32F→:不說綠痕以前不是這種寫法,就是台灣言小作者的古代09/04 09:34
33F→:小說也很少出現這些詞,不過話說回來作者想用什麼風09/04 09:35
34F→:格寫也是個人自由啦09/04 09:35
68F推:上面很多人都說過原po舉的例子部分是古文裡的09/04 13:04
69F→:並沒有分不出來啊。想請教樓上的中文系版友,專業戶09/04 13:04
70F→:撥涼撥涼、憋屈、拿□□來刷刷,也是古文裡常用的詞09/04 13:04
71F→:嗎?09/04 13:04
98F推:不覺得台灣作者不使用對岸現代用語就是用詞僵化09/04 18:53
99F→:要看對岸風格的小說,原創就看不完了(是有在看)09/04 18:53
100F→:希望多數台灣作者今後還能保有自己的味道09/04 18:54
120F推:OTZorzon口氣還真衝,三兩句就指責我思考模式僵化…09/04 19:43
121F→:本文討論的本來就是作者的對岸用詞(詳見原po內文)09/04 19:43
122F→:不是在討論對岸用語的話,難不成還要討論到新加坡、09/04 19:44
123F→:馬來西亞、美國華人等地的華人文化嗎?09/04 19:44
124F→:更何況「當前許多作者用詞僵化」也是你自己說的啊09/04 19:44
178F推:樓上,你的風度在此真是蕩然無存呢。09/04 21:53
179F→:我依你我的"前後文"推論你說「當前許多作者用詞僵化09/04 21:53
180F→:」是因為台灣作者少用對岸用語,被你以強烈的用語否09/04 21:53
181F→:認 (這無所謂,但有必要講得那麼難聽嗎?)09/04 21:53
182F→:既然不是,那麼想請教你,你那句「當前許多作者用詞09/04 21:54
183F→:僵化」究竟從何而來?09/04 21:54
184F→:再者,我並未說我沒看過這些詞,我看原創,09/04 21:54
185F→:也在原創文裡看過那些詞,但可能你並不在乎我說過什09/04 21:55
186F→:麼就是了。09/04 21:55
22F推:我看原創後才第一次看見洗洗睡了這句話。台語的話,09/02 21:34
23F→:並不是整句地說"洗洗睡"吧?就像chyl說的,是說洗洗09/02 21:34
24F→:好睏或洗洗湯睏09/02 21:35
26F推:省略掉了,還算是台語的用法嗎?09/02 22:28
11F→:原PO的老師媽媽已經認為于晴的文筆很差了06/25 18:28
12F→:再推薦于晴的作品好嗎?06/25 18:28
24F推:大力支持原PO拿烽火系列、黑潔明近幾年的所有系列06/25 22:03
25F→:綠痕的九龍策 百年江山系列給令堂看06/25 22:03
26F→:要文筆有文筆,要複雜有複雜,她說不定會喜歡喔06/25 22:04
55F→:不認為就是皇后還能更精簡字數06/26 11:32
56F→:這本書我看了四次,沒有任何內容是我想跳過不看的06/26 11:32
27F推:很想看芳心罪的楚依人,但希望不要重寫,06/12 22:07
28F→:想看的是凌玉時期的上下集原版。06/12 22:07
6F→:書名打錯了,是大興皇朝05/12 21:42
7F→:我覺得憐君很可愛,他(她)的戲份看了好幾次05/12 21:45
159F推:大推上面幾位,不覺得這件事該嚴重到這種程度。02/14 18:21
2F推:心得寫得好有趣,有一種節奏感XD12/13 17:01
1F推:像毛帽的頭髮?還是像頭髮的毛帽?12/06 14:08
21F推:1.置底12/01 18:05