作者查詢 / egghead
作者 egghead 在 PTT [ translator ] 看板的留言(推文), 共1221則
限定看板:translator
看板排序:
全部translator1221transgender577NTUCCG503R943230XX287Finance208creditcard152points80NY-Yankees57R953230XX52Fund50Asian-MLB44Magic42cksh78th0126Mariners25bi-sexual22B90305XXX20A-Rod17B90303XXX17MLB17B89303xxx16feminine_sex16YAKYU10Dodgers9Rulin9Tsao9lesbian8B93303XXX7Broker7BaseballSYS6Economics6HCKuo6interpreter6Lambda6ANIMAX5CareerPlan5foreigner5GoldenEagles5ouran_hosuto5Rockies5GetMarry4HelpBuy4HolySee4PlayBaseball4WarringState4AGEC893Angels3Braves3cksh78th023CLHu3Elephants3Matsuzaka_183money3NY-Mets3TFG00Hsin3TFG00JEN3Astros2Athletics2B89305xxx2documentary2Doraemon2Fighters2gay2Hotel2HRM2Ichiro2Language2MIN-Twins2MLB-TW2NTUE-CS982NTUPBC2part-time2WhiteSox2WomenTalk2YCChen2ACG-EX1AGECR901AlbertPujols1AngelCity1B863013XX1B88303XXX1B91303XXX1C_Question1Cardinals1CCF1CCUfinGrad911ck-talk1CMWang1cosplay1CTSH913021Cubs1D95323XXX1DirectSales1DragonBall1EconStudy1esahc1I_LOVE_MRI1Indians1JP_Custom1KSCC49-6181MAJOR1Marlins1media-chaos1memento1Model-Agency1NCCU01_AT-A1NCCU03_Eng1NCCU05_ITMBA1NDHU_ACC_5TH1Non-Graduate1ntnusped921NTPU-ACC891NTPU-ACC921NTPU_CK_CM1NTU-TYSH1NTUCivilism1NTUIB901Odoko-juku1Prospect1R903230XX1R90325xxx1Rangers1RedSox1Royals1SeibuLions1sex1SFGiants1SmallFace1SoftbankHawk1teaching1TFG02RUN1TFG02Unity1TFG96Ping1YomiuriGIANT1You_out1<< 收起看板(134)
1F推:i think there are more materials that may serve your05/06 02:00
2F→:question before simply asking someone to spend time05/06 02:00
3F→:before you did so yourself05/06 02:01
2F→:對版務有想法歡迎提出 謝謝~05/04 19:13
1F推:請閣下繼續使用於翻譯版公益05/03 02:40
11F→:and you guys bothered? XD GJ though05/03 02:39
1F推:請問 給錢的指令我一時找不到 在哪裡?05/01 03:45
2F→:給了05/01 03:48
2F推:去英語教室吧04/29 19:16
1F推:yeah. so it's just reminding people they hace to pay04/29 19:06
2F推:at least, i wish to separate cash jobs and otherwise04/29 19:06
2F推:全錯04/29 19:11
1F推:至少一件事情 在媒合的過程中 我 ptt以及任何第三人沒拿錢04/28 22:12
2F推:版從第一天宗旨都很清楚 翻譯工作者 版04/28 22:14
3F推:就會有人回答 那當然不會坎了 因為已經有板友contribute04/28 22:15
4F推:其實有些發問的問題 雖無特別付出 但是是有趣的議題04/28 22:16
5F→:英文版名是 translator, not translation :)04/28 22:24
1F推:PS部分自是沒問題.p幣 余意研議 1禁止 或 2 改用其他標題04/28 03:30