作者查詢 / descent
作者 descent 在 PTT [ Programming ] 看板的留言(推文), 共48則
限定看板:Programming
看板排序:
全部book548C_and_CPP535Soft_Job527bicycle174Tech_Job170Steam110Stock95Programming48Gossiping44e-shopping37Salary34e-seller33CMWang30Tainan30LinuxDev28DigiCurrency26Japan_Travel24Linux23biker21home-sale20MAC20Old-Games17ASM15e-coupon15CompBook14LaTeX14Anti-ramp11bicycle-tour10WorldCup10C_Chat9NIHONGO7Comic6MobileComm6baking5Baseball5Blog5JOJO5PlayStation5PLT5Translate-CS5CareerLady4Editor4Employee4Fund4Palmar_Drama4AndroidDev3Bank_Service3car3CompilerDev3creditcard3Emulator3EuropeTravel3FinalFantasy3OOAD3outdoorgear3Railway3CSSE2DV2Foreign_Inv2IntlShopping2Kaohsiung2NTUST_bike2pal2RealPlaying2Road2Trans-nctu2BaseballXXXX1CFantasy1chatskill1ck51st3211Design1Facebook1GameDesign1Germany1HSNU_9581I-Lan1Insurance1java1JOB-Hunting1MacDev1media-chaos1MenTalk1money1Monkeys1NSwitch1PDA1PttCurrent1PublicServan1SCU_ACC_96A1SCU_Talk1Softball1Sportcenter1Suckcomic1tax1TigerBlue1WomenTalk1wretch1<< 收起看板(97)
3F→: 要能分辨 - 是 1-2, 還是 -2175.98.141.254 11/07 18:21
4F→: - 有2個意思175.98.141.254 11/07 18:22
4F→: 你用什麼指令重新命名?115.82.196.146 02/24 22:48
8F→: 我只是想把編譯流程都跑過一次,101.15.3.13 04/24 23:00
9F→: 沒特別想做什麼101.15.3.13 04/24 23:01
10F→: 我現在產生的組合語言說不定還沒101.15.3.13 04/24 23:02
11F→: interpreter 快, 囧101.15.3.13 04/24 23:02
16F→: 因為 AST 具象化之後, 才比較容易知道101.15.3.13 04/25 00:07
17F→: 自己走到那個 node101.15.3.13 04/25 00:07
18F→: 等你有了 function + parameter 後,101.15.3.13 04/25 00:08
19F→: 就沒那麼容易看了101.15.3.13 04/25 00:08
20F→: lisp 一堆括弧的語法真的很難看,101.15.3.13 04/25 00:12
21F→: 要排的好看也很難101.15.3.13 04/25 00:13
3F推: 感謝分享113.196.174.254 01/26 13:28
8F→: 我都會去找一本入門書來學習175.98.141.254 10/31 11:49
10F推: 我也是這麼看, 看螢幕眼睛很不舒服>1.200.34.155 06/13 00:11
11F→: 然後搭配螢幕的編輯器的搜尋功能1.200.34.155 06/13 00:11
21F推: http://goo.gl/16qwls 我會這樣看1.200.41.109 06/18 22:37
25F→: ref: WebKit技术内幕180.217.248.108 08/05 23:01
6F推: 這本有簡體中文版本58.114.144.73 09/21 20:34
5F推: +158.114.140.180 09/18 10:56
26F→:http://book.douban.com/subject/2578070358.114.140.115 05/04 01:58