作者查詢 / dacvidania
作者 dacvidania 在 PTT [ Fantasy ] 看板的留言(推文), 共34則
限定看板:Fantasy
看板排序:
全部Grad-ProbAsk64Militarylife48Suckcomic45graduate39Fantasy34CareerPlan31H-GAME19SENIORHIGH19Billiard13Horror11Detective9J-PopStation8Vocaloid8Niconico6ikimono5Ame_Casual4JPliterature4Ind-travel3jazz3NDHU-His1003Shu-Lin3ShuangHe3SongShan3SoundHorizon3Thailand3AC_In2C_Chat2wisdom2AC_Music1bicycle1friends1Jeans1NCCU08_Eco1NCCU08_RMI1NCCU08_Stat1NTOU-MME-99B1radio1Songs1story1<< 收起看板(39)
16F推:我也覺得Lily Allen很適合演亞莎07/09 16:44
12F推:有人知道paperback大概都要多久後才能買到嗎?07/01 21:22
13F→:不太想買精裝版...但又想早點讀07/01 21:22
26F推:席恩沒死~~~~!!!!06/30 07:51
27F→:戴佛斯也沒死.... 但布琳呢???06/30 07:52
20F推:先在網路看完免費的簡體中文版 再買原文版回來收藏..05/04 19:57
21F→:其實我覺得有時中文譯名比較好聽 英文版反而只是簡 05/04 19:59
22F→:單幾個單字湊成 看了英文名反而有點失望05/04 19:59
18F推:藍花夢那段是原著的劇情嗎?@@05/02 14:45
19F→:寫的實在太甲甲了我看不出是哪段...05/02 14:46
26F→:"今天下英雄,惟在下與汝耳!" 抄三國抄很大XD05/02 17:51
30F推:席恩有可能領便當了..05/01 00:03
15F→:我只知道不會是獵人...04/30 13:07
146F推:第一部不用重翻了啦...倒是二三四部極需重改04/28 13:18
147F→:不過重翻希望主要是灰鷹大來翻...對其他版譯者的品質04/28 13:22
148F→:沒什麼信心...04/28 13:23
31F推:百花和藍禮那段的確怪怪的...看了Onfina講後才發現XD04/28 13:53
32F→:該不會是女生對這種配對比較敏銳吧(誤04/28 13:54
33F→:他們是一對的話的確就能解釋很多事了...瑪格麗特是處女04/28 14:01
34F→:洛拉斯加入御林鐵衛04/28 14:02
37F推:可以看網路上的簡體版 我覺得翻的很順04/05 19:16
38F→:要買的話就買原文版04/05 19:17
39F→:不用特地花錢去買翻譯版04/05 19:18
41F→:對 我就是用WORD看 然後簡轉繁04/05 20:54
42F→:再個買英文版回來珍藏 之後想重看就看英文版就行了~04/05 20:56