作者查詢 / crystaloops

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 crystaloops 在 PTT [ Language ] 看板的留言(推文), 共102則
限定看板:Language
看板排序:
全部Starbucks1602Francais510IntlShopping449YAseries398NSwitch311TOEFL_iBT263Boston211LinKou195TribalWars193GRE173Facebook117Language102studyabroad85EAseries82NUK-APIBM72VISA56Lost51puzzle50fashion49CSI46AvrilLavigne32Prison_break32dog30global_univ29study29Architecture27FCK-MOON25Q_ary24BuRuRadio20riddle16Headphone15drawing14NetRumor14GuideDog12Note11StupidClown11France10iPod10Volleyball9Espannol8Immigration8PttEarnMoney8Tour-Manager8Germany7Inference7SpongeBob7Delivery6Office6San-Ying6Android5Deutsch5DiscoveryNGC5Sandra5Chat82gether4eslite4Visual_Basic4Windows4ArtCenter3car-pool3Design3music3optical3WorldCup3WTUC_talk3Astros2Buffalo2Catholic2Chemistry2ComGame-Plan2Digital_Art2Disabled2fastfood2learnyf2LoveLive2MavisHsu2NTHU_STAT942NTUphy982pet2PttNewhand2SpaceCake2STU2TA_AN2Taiwan3192underwear2Zastrology2Accounting1ainori1asciiart1BOC1BR1CCJH-89g-3151CH12th3081ck_17_3011cksh80th3071CMWang1Contacts1CTSH963011Depstore1Docchi1e-coupon1e-seller1esahc1FacebookBM1FCU_EE97A1Feifan1FineArt1FollowWind1give1Grasshopper1HSNU_11171HSNU_11351hypermall1joke1KaoWei1KhalilFong1KS93-3241Latina1LittleNew1Lomo1MCUBT97_21media-chaos1MEMS424_95th1midnight1Monkeys1MusicVideo1NCCU07_MAT1NCCU08_MAT1NCCU09_MAT1NDMC-PH271NHU_Talk1Nintendo1NorthAmerica1NPUST1NTPU-STAT951ntuACCT001NTUACCTR971NTUACCTR981NTUE-DC991NTUmed911NTUT_EE490A1PttCard1QueerHabit1Realityshow1Relax1Rubiks1ServiceInfo1ShineRadio1ShowOff1SkiSnowboard1TKU_STAT_SB1Tobacco1TW-language1TWproducts1Vision1WuLing46-3171XiangSheng1<< 收起看板(156)
[問題] 喜歡聽英文歌的..幫幫我
[ Language ]1 留言, 推噓總分: +1
作者: karen51214 - 發表於 2009/04/30 10:48(15年前)
1Fcrystaloops:問我們 不如問主人05/01 12:30
Re: [詢問] 拉丁語版開版調查
[ Language ]6 留言, 推噓總分: +3
作者: weichia - 發表於 2009/04/10 16:01(15年前)
5Fcrystaloops:不用在我的最愛加入連署版啦 直接現在按s 輸入04/10 23:34
6Fcrystaloops:輸入aboutnew 就可以跳到連署版囉!04/10 23:35
Re: [問題] 請問文章的結構怎麼樣比較好?
[ Language ]13 留言, 推噓總分: +4
作者: n3oanderson - 發表於 2009/04/08 04:49(15年前)
1Fcrystaloops:所以你有回答到我的問題嗎? 還是只是回答題目的問題04/08 08:59
5Fcrystaloops:sorry字面看起來口氣好像不好>"<04/09 01:02
6Fcrystaloops:只是我覺得這篇原po寫得是一般寫做的結構04/09 01:03
7Fcrystaloops:好像沒有針對我的問題做解答04/09 01:03
[問題] 請問文章的結構怎麼樣比較好?
[ Language ]4 留言, 推噓總分: +1
作者: crystaloops - 發表於 2009/04/07 21:56(15年前)
3Fcrystaloops:那如果中間body部份只寫兩段 一段優 一段缺 這樣呢?04/07 22:13
4Fcrystaloops:只是當初想說body要三段比較好04/07 22:14
[問題] 請益Collins Cobuild字典的問題
[ Language ]14 留言, 推噓總分: +3
作者: wenchenyi - 發表於 2009/04/06 22:45(15年前)
2Fcrystaloops:英英的話推薦韋氏字典 Merriam-Webster04/07 12:35
3Fcrystaloops:http://www.merriam-webster.com/ 可以線上用04/07 12:35
4Fcrystaloops:也有紙本 有一般的大字典 也有隨身小字典04/07 12:36
5Fcrystaloops:優點1.他解釋得很精確 優點2.如果將來你要考GRE 出題04/07 12:36
6Fcrystaloops:是用這本為主04/07 12:37
7Fcrystaloops:重點還是他的字很精確啦 如果你用網路版的 還可以查04/07 13:20
8Fcrystaloops:他裡面列出的簡單同義字的意思04/07 13:20
9Fcrystaloops:而且他還把字源簡單的寫出來 對於"學習英文"很有幫助04/07 13:21
10Fcrystaloops:我說的是學習英文 不是為了應付考試背單字04/07 13:22
[問題]學芬蘭語
[ Language ]20 留言, 推噓總分: +10
作者: firebang - 發表於 2009/04/02 22:34(15年前)
1Fcrystaloops:http://www.ielanguages.com/finnish.html04/02 23:47
2Fcrystaloops:是我的英文老師做的網站 網站是英文的04/02 23:48
3Fcrystaloops:可先看看04/02 23:48
4Fcrystaloops:也可上維基百科看看 這樣就有中文了04/02 23:49
[問題] 請問這個人名的發音...
[ Language ]7 留言, 推噓總分: +2
作者: onlywig - 發表於 2009/03/24 13:21(15年前)
1Fcrystaloops:是那一國文?03/24 15:52
[翻譯] 有關英文書信
[ Language ]2 留言, 推噓總分: +2
作者: loverwalker - 發表於 2009/03/14 17:38(15年前)
1Fcrystaloops:985是"號" ID83805是郵遞區號(吧) 你這是那一國的?03/14 23:03
[問題] 語尾問句
[ Language ]3 留言, 推噓總分: +2
作者: bestjocelyn - 發表於 2009/03/04 00:19(15年前)
2Fcrystaloops:不管他怎麼問 都是看答案 會就yes不會就no03/04 01:16
[問題] 台灣人有學習簡體中文的必要性嗎?
[ Language ]26 留言, 推噓總分: +9
作者: w854105 - 發表於 2009/02/25 09:36(15年前)
1Fcrystaloops:看個人吧 或是有無工作需要02/25 10:34