作者查詢 / chiangnitw

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 chiangnitw 在 PTT [ HKMCantonese ] 看板的留言(推文), 共18則
限定看板:HKMCantonese
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
[問野] 有個字看不太懂
[ HKMCantonese ]6 留言, 推噓總分: +2
作者: s96105038 - 發表於 2019/03/19 04:37(5年前)
1Fchiangnitw: 華應該不會有g結尾吧03/19 04:53
[問野] 來的讀音?
[ HKMCantonese ]20 留言, 推噓總分: +9
作者: PC3721 - 發表於 2016/12/30 12:39(7年前)
3Fchiangnitw: 口語會用嚟 但“來”這個字的讀音是loi12/30 15:22
4Fchiangnitw: 大部分的粵語歌都不是口語粵語 而是書面漢語用粵語發12/30 15:22
5Fchiangnitw: 音唱12/30 15:22
6Fchiangnitw: 就跟口語都講嘅(ge)但歌詞都是的(dik)同理12/30 15:23
12Fchiangnitw: 文白讀是指同一個字在文言和白話時有不同的讀法 粵語01/05 17:25
13Fchiangnitw: 這樣的現象比較少 閩南語的文白讀差異很豐富01/05 17:25
16Fchiangnitw: 樓上 臺語歌詞看不懂跟文白異讀無關01/26 05:15
17Fchiangnitw: 臺語歌歌詞看不懂是因為臺語歌和粵語歌不一樣 大部分01/26 05:17
18Fchiangnitw: 的臺語歌詞是用真正的臺語去寫的 是臺語真正有的詞彙01/26 05:17
19Fchiangnitw: 而多數粵語歌不是用粵語書寫 只是用粵語發音 所以不01/26 05:17
20Fchiangnitw: 懂粵語的人才看得懂01/26 05:17
[問野] 台大廣東話班
[ HKMCantonese ]26 留言, 推噓總分: +18
作者: Chuuun - 發表於 2016/08/26 09:09(7年前)
3Fchiangnitw: 時間有衝突QQ08/26 14:31
[邀約] 台北語言交換 廣東話/普通話
[ HKMCantonese ]3 留言, 推噓總分: +1
作者: glep - 發表於 2016/08/23 14:26(7年前)
1Fchiangnitw: 也想練習廣東話可以嗎08/24 20:29
[邀約] 臺北想透過語言交換學粵語
[ HKMCantonese ]6 留言, 推噓總分: +4
作者: chiangnitw - 發表於 2016/06/01 16:28(8年前)
2Fchiangnitw: 你喺邊~~~~?06/06 14:53
4Fchiangnitw: 好吧真的好遠06/07 17:17
[問野] 想 上 傷 雙 這幾個字發音不準
[ HKMCantonese ]8 留言, 推噓總分: +4
作者: potatohaha - 發表於 2016/03/06 02:36(8年前)
1Fchiangnitw: 試著發seng然後圓唇03/06 03:33
Re: [問野] 雞跟街的發音與分辨
[ HKMCantonese ]3 留言, 推噓總分: +3
作者: coreytsai - 發表於 2015/09/16 22:51(8年前)
2Fchiangnitw: 長短影響音值 音值不完全一樣10/14 11:14
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁