作者查詢 / cess1223

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 cess1223 在 PTT [ translator ] 看板的留言(推文), 共6則
限定看板:translator
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
[徵人]徵求會說日文或日本人 (男生)
[ translator ]4 留言, 推噓總分: +2
作者: hui75923 - 發表於 2010/06/07 22:00(15年前)
2Fcess1223:原來如此!!!懷疑很久了 (筆記)06/09 21:08
[請問] 英文翻譯
[ translator ]5 留言, 推噓總分: +3
作者: kimo6414 - 發表於 2010/06/07 16:27(15年前)
9Fcess1223:推一樓 XDDDD06/09 21:07
[問題]雙關語的翻譯
[ translator ]3 留言, 推噓總分: 0
作者: cess1223 - 發表於 2008/02/24 18:52(18年前)
1Fcess1223:閃光想到的是:Ready To Eat! Real, ThreeD, Eighteen in.02/24 18:55
2Fcess1223:大家還有什麼想法嗎 XD02/24 18:56
Re: [問題] Incase you didn't know
[ translator ]5 留言, 推噓總分: +2
作者: selena1019 - 發表於 2008/02/04 15:01(18年前)
4Fcess1223:in case of 可以+of 可是不是這樣用的02/18 16:47
5Fcess1223:例如說..In case of rain...才能這樣用02/18 16:48
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁