作者查詢 / cedakatze

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 cedakatze 在 PTT [ Deutsch ] 看板的留言(推文), 共39則
限定看板:Deutsch
首頁
上一頁
1
2
3
下一頁
尾頁
[情報] 上選旅行社誠徵德文系工讀生
[ Deutsch ]12 留言, 推噓總分: -4
作者: supersonic - 發表於 2011/03/08 10:57(13年前)
6Fcedakatze:真的是不噓不行 好抓張..03/11 10:30
[請益] 租車公司的回應
[ Deutsch ]7 留言, 推噓總分: +2
作者: cedakatze - 發表於 2011/03/08 08:33(13年前)
5Fcedakatze:重定的話 就很貴= =+ 哀03/10 10:44
Re: [德文] 請教一句翻譯
[ Deutsch ]4 留言, 推噓總分: +1
作者: PrgdStern - 發表於 2009/11/06 08:02(14年前)
4Fcedakatze:小繞了市區一下XDD *中文就是可以醬子亂混著說= =+11/13 16:25
[學習] 台南一起上課或讀書會
[ Deutsch ]5 留言, 推噓總分: +2
作者: cedakatze - 發表於 2009/10/28 10:46(14年前)
2Fcedakatze:課程似乎只到第二級??10/28 11:44
3Fcedakatze:台南都沒有人嗎QQ11/05 08:24
[請益] 這句話的意思是?
[ Deutsch ]10 留言, 推噓總分: +5
作者: cutepuppy - 發表於 2008/08/13 00:20(15年前)
1Fcedakatze:應該是~ "你平常會玩溜冰嗎" 的意思吧@@ ALLTAG=平日08/13 00:27
5Fcedakatze:單純只是結束前個話題,問問其他的興趣?rolle有溜冰意思08/13 00:44
6Fcedakatze:挖 樓上才是對的 我又誤解了XDDDDDD08/13 00:46
[請益] die See 的發音
[ Deutsch ]30 留言, 推噓總分: +14
作者: sitifan - 發表於 2008/08/11 16:57(15年前)
6Fcedakatze:應該是ㄗ發音 不是ㄘ發音吧@@? ㄗㄟˋ 才對XDDD08/11 22:19
18Fcedakatze:咦@@ 可是~ 我聽起來大家真的都是念偏ㄗ耶..08/13 00:08
[請益] Brieffreund
[ Deutsch ]10 留言, 推噓總分: +5
作者: b8931018 - 發表於 2008/08/09 08:52(15年前)
1Fcedakatze:誠實的說~ 那兩個在你們那就跟在德國一樣有名08/09 18:22
2Fcedakatze:同樣的~ 在我們這幾乎是唯一有名的j-rock bands08/09 18:29
3Fcedakatze:我是會翻成這樣啦@@ 那個?mlich應該有打錯 en grey08/09 18:30
4Fcedakatze:是啥我不懂 還有能不能來個上下文啊XDD08/09 18:30
Re: [德文] 請教一段句子
[ Deutsch ]2 留言, 推噓總分: +2
作者: fateinmirror - 發表於 2008/08/08 04:08(15年前)
1Fcedakatze:嗯~"這個"玩家可以在下一回合指定一個人 並把東西交給他08/08 12:45
Re: [德文] 請教一段句子
[ Deutsch ]1 留言, 推噓總分: +1
作者: Jcrt - 發表於 2008/08/08 01:14(15年前)
1Fcedakatze:當初有點誤解 下面那篇才是正解 拍寫XDDD08/09 00:30
[請益] 關於句子的word order
[ Deutsch ]2 留言, 推噓總分: 0
作者: lily64 - 發表於 2008/08/07 10:59(15年前)
1Fcedakatze:意思相同 強調的點不同而已08/07 12:21
首頁
上一頁
1
2
3
下一頁
尾頁