作者查詢 / byeol
作者 byeol 在 PTT [ SuperJunior ] 看板的留言(推文), 共253則
限定看板:SuperJunior
看板排序:
全部MakeUp289SuperJunior253LifeRadio230e-shopping191NTCUST188stationery141BuyTogether75Little-Games73SNSD48CNBLUE35CVS35TaichungBun29Lifeismoney25WomenTalk25PushDoll21KoreanPop18BeautySalon13HANGUKMAL11LeeMinHo11NailSalon11book9Drink9Chat82gether7Golden-Award7Gossiping6Actuary5Aquarius5fastfood5Japan_Travel5JangKeunSuk4KoreaDrama4TuTsau4Examination3FTISLAND3fx3hypermall3Perfume3SS5013Zastrology3BIGBANG2China-Drama2Eason2EXO2FengYuan2KARA2KR_Entertain2MBLAQ2rain2Romances2TVXQ2AKB481Aquarium1cat1CCRomance1ChaCha231ChangHua1Clothes1CSMU-HSA951dog1Facebook1FCU_ECON_93B1FCU_Talk1Instant_Mess1Japandrama1KoreaStar1KR_1N2D1LoveLive_Sip1NBA1Oneday1PokeMon1PttCard1RedSox1SHINee1shoes1T-ara1<< 收起看板(75)
147F→: 當初不是說有板友幫忙翻譯的話會補充在內文 現在有板友幫09/30 21:37
148F→: 忙翻譯卻直接刪文是哪招? 日記文可以讓給願意幫忙翻譯的人09/30 21:37
149F→: 發嗎?09/30 21:37
191F推: 明明可以補充推文的翻譯到內文 為什麼要刪文? 有想過推文09/30 22:04
193F→: 板友的心情嗎?09/30 22:04
203F推: 直接刪文比刪推文更不尊重09/30 22:07
209F→: 即時性跟正確性 到底哪個才比較重要? 我想大家都懂09/30 22:08
221F→: 那既然內容有問題 板友補充翻譯 為何不能熱心的補在內文要09/30 22:11
222F→: 直接刪文?09/30 22:11
260F→: 不通順的翻譯 稍微看過應該也會覺得怪吧 那就可以等板友幫09/30 22:23
261F→: 忙翻譯發文 或之後有更順的翻譯再轉載 直接就貼了不通順的09/30 22:23
262F→: 翻譯 難道熱心就可以當做發文主因? 應該要顧及板面使用者09/30 22:23
263F→: 的閱讀上的理解09/30 22:23
277F→: 就只是想問為什麼不補充內文要直接刪文 原發文者出來說明09/30 22:27
278F→: 很難嗎?09/30 22:27
286F→: 刪文就有比較委婉?????09/30 22:28
299F→: SJ板是公眾板 是大家的板 同時有很多板友在看 今天因為心09/30 22:30
300F→: 情不舒服就刪 當成這裡是個板嗎?請尊重所有看板的人09/30 22:30
347F→: 直接刪文就也刪了板友的推文 不用道歉嗎?09/30 22:41
355F→: april 我不是事主 但是原發文者本來就應該像T板友道歉09/30 22:43
367F→: 我沒有要趕去哪裡 謝謝妳的關心09/30 22:45
381F→: 我有沒有看留言也不用妳提醒09/30 22:49
388F→: 我本來就沒有說要跟我道歉 請妳搞清楚09/30 22:50
401F→: 我對於T板友的推文因刪文而都被刪了 覺得原發文者應該要對T09/30 22:53
402F→: 板友道歉 但現在april直接針對我 我覺得失焦09/30 22:53
408F→: 我沒有要原發文者跟我道歉 但april卻一直針對"又不是我要被09/30 22:54
409F→: 道歉09/30 22:54
438F→: 只有事主才能要求道歉?我就事論事09/30 22:59
454F→: 被刪推文在ptt各大板本來就是一個非常不妥當的行為 今天T板09/30 23:03
455F→: 友的推文因為原發文者刪文也一起刪除 本來就應該要與對方道09/30 23:03
456F→: 歉 私下或公開都可以09/30 23:03
28F推: 翻譯辛苦了♥ 別名富翁曹圭賢★09/16 22:21
32F推: ( 될▽ ` )ノ09/01 23:48
4F推: 好棒!08/29 23:35
5F推:推~07/27 02:14
32F推:空白沒有網址就表示沒有不是嗎? 謝謝謝芊~07/22 23:34
3F推:非中文的文章 一直以來發文都要附帶翻譯吧 還有翻譯來源?07/22 21:19
4F→:不是都要註明嗎?07/22 21:19
13F→:又不是每個人都一定看的懂英文 不論難易長短07/22 21:45
33F→:本篇更新內容不是早安晚安 翻譯對板友們來說還是必須的 看07/22 21:59
34F→:的懂的可以自行理解 不懂的板友藉由翻譯了解 大家都能參與07/22 21:59
76F→:我覺得f板友您應該說清楚 避免不知道是誰。07/22 22:28
77F→:發文本來就要預想所有板友都不知道的話,附帶翻譯大家明白07/22 22:29
81F→:如果您覺得文章(非招呼問候)您理解 沒翻譯 (別人不一定理解)07/22 22:31
84F→:希望您可以將發文機會讓給其他願意自行翻譯或找翻譯來源的板07/22 22:32
85F→:友發文 以期讓所有板友都能了解成員想跟粉絲互動的內容 謝謝07/22 22:32
92F→:不是強制翻譯 是指簡單的問候招呼之類的07/22 22:35
30F推:一開始板主提折衷方案被要求投票表決,現在投票結果出來,又07/22 18:23
31F→:被說文字獄、限制言論自由。板主真的難當,辛苦了。07/22 18:23
33F推:g大其實不用感到奇妙,今天有發言限制的結果是板友要共同承07/22 18:35
34F→:擔的,因為一開始板主是有開放推文,接納板友意見付諸投票07/22 18:35
35F→:後的結果變全禁,是大家共同決定的,並不是板主群。07/22 18:35
222F→:其實願意自己翻譯的板友 但因為翻譯要時間 常常修飾完要PO07/22 22:58
224F→:板上已經有轉載的文章了 久而久之就變成都是轉載翻譯的07/22 22:59
228F→:轉載翻譯當然也很感謝 只是如果一時沒有翻譯 是不是可以等待07/22 23:00
232F→:下 有更新內容閒聊文幾乎及時告知 自己翻譯的板友就可PO文07/22 23:01
234F→:k板友 如果不能即時翻譯 發文機會可以讓給其他板友嗎?07/22 23:02
258F→:轉別人翻譯還修文.....原翻譯者作何感想.....07/22 23:08
436F→:想翻譯的板友不一定要發文? 那請問要怎麼分享07/23 00:30
442F→:如果自行翻譯的板友不能自己發一篇文章做為自己的記錄 而要07/23 00:32
445F→:推文給人家補充....真是........07/23 00:32
449F→:推文補充 原po文者又不一定在線上07/23 00:33
455F→:如果自己當過翻譯者就知道為什麼自己的翻譯想要自己發文了。07/23 00:37
486F→:為什麼自己翻譯不能自己發文?就是因為這樣才沒有人要發07/23 00:44
505F→:ching08 基本上照先前討論 兩者很難同時達成07/23 00:47
509F→:要即時性 不在意誰翻譯發文07/23 00:48
513F→:已經在翻譯的板友 因為所謂的"即時性" 早就被先發了07/23 00:48
516F→:不要說可以推文補充 不是每個人都願意把辛苦翻譯的東西只能07/23 00:49
517F→:用推文呈現07/23 00:49
523F→:反正看起來這邊只想要翻譯的結果,那就都轉微博或其他來源07/23 00:50
526F→:註明出處就好了07/23 00:51
544F→:發文者一點都不重要 真是開眼界了07/23 00:56
548F→:難怪之前外面網站的資源會寫禁轉PTT07/23 00:56
555F→:閒聊文已經讓大家可以"即時"討論了 這裡大家要留哪邊來的內07/23 00:57
556F→:容都可以07/23 00:57
566F→:em36板友 你自己這樣做 不代表別人也是這樣....07/23 01:00
580F→:又沒說都上微博 重點是之前明明轉微博翻譯沒有註明出處07/23 01:02
589F→:看過這些推文我想有能力翻譯的板友不敢再發文了07/23 01:03
594F→:明明就沒有說要大家自己上微薄 為什麼要一直曲解啊07/23 01:04
606F→:昨天F板友發的藝聲日記文就是轉別處翻譯 一開始沒有註明出處07/23 01:06
607F→:內文也有簡體字 經版主提醒才修文的07/23 01:06
612F→:注重即時性 卻不尊重翻譯來源 本末倒置07/23 01:07
618F→:\到底是為了即時性來這個板的還是因為喜歡SJ來這個板07/23 01:08
620F→:要即時說實在FB專頁也一堆07/23 01:08
623F→:更動不是說簡繁轉換 是內容07/23 01:09
626F→:不要一直抓這種點來講07/23 01:09
648F→:你們可以在閒聊文分享會翻譯的專頁07/23 01:13
399F推:不喜歡妯娌用詞 有板友寫信給板主反應 就該尊重多方意見 有07/15 22:37
400F→:在用妯娌這詞的板友就一定是多數?07/15 22:37
411F推:沒有說 不喜歡的就是多數 我說要【尊重多方意見】07/15 22:41
417F→:上面推文直接說 「少數人」寫信反應就要禁 我覺得並不妥當07/15 22:43
424F推:我喜歡SJ成員 是喜歡他們的努力認真 還有團體的友誼07/15 22:48
426F→:並不想要被用老公老婆的稱呼07/15 22:49
454F推:板規是發文禁止 推文沒禁止 平常推文可以輕鬆看待 但發文嚴07/15 22:58
455F→:謹點 板主的思考是周全的07/15 22:58
481F推:要投票就不能推文了嗎?07/15 23:05
500F推:沒有要吵架啊 板規一開始就是說發文禁用 推文可用 就開始有07/15 23:15
502F→:討論了 所以有板友發表想法 然後就說來投票啊 說要投票 也是07/15 23:16
503F→:繼續推文討論 就又說不是要投票 還一句一句?07/15 23:16