作者查詢 / Bluetako

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 Bluetako 的總覽 (PTT發文,留言,暱稱)
發文數量: 167
收到的『推』: 153 (91.1%)
收到的『→』: 15 (8.9%)
收到的『噓』: 0 (0.0%)
留言數量: 161
送出的『推』: 134 (83.2%)
送出的『→』: 27 (16.8%)
送出的『噓』: 0 (0.0%)
使用過的暱稱: 23
Bluetako 在 PTT 最新的發文, 共 167 篇
Re: [請益] 遲到了怎麼辦
[ NTUFIN-89 ]0 留言, 推噓總分: 0
作者: Bluetako - 發表於 2009/11/02 10:02(16年前)
[粉絲] 粉紅色的艾青
[ Ai_Ching ]1 留言, 推噓總分: +1
作者: Bluetako - 發表於 2009/07/13 16:57(16年前)
Re: 關於好久不見XDD
[ NTUFIN-89 ]0 留言, 推噓總分: 0
作者: Bluetako - 發表於 2009/06/18 14:14(16年前)
關於好久不見XDD
[ NTUFIN-89 ]0 留言, 推噓總分: 0
作者: Bluetako - 發表於 2009/06/16 17:26(16年前)
0918 ~ 低調鄭公主 又老一歲啦~ >0<
[ NTUFIN-89 ]1 留言, 推噓總分: 0
作者: Bluetako - 發表於 2008/09/18 21:08(17年前)
Bluetako 在 PTT 最新的留言, 共 161 則
[問題] 簡單的口譯時薪120元是否合理?
[ translator ]42 留言, 推噓總分: +12
作者: handsomeSEAN - 發表於 2013/02/25 19:43(13年前)
19FBluetako:之前有在自行車展當過口譯工讀生,因為展會主要都是外國人02/26 00:05
20FBluetako:以我的經驗,在展場用不太到中文溝通,但是其實比較像是在02/26 00:07
21FBluetako:跟外國人聊天的感覺,也可以學到一些東西,如果雇主沒有要02/26 00:08
22FBluetako:你工作前準備商品資料的的翻譯等,其實是一個好機會練口說02/26 00:09
23FBluetako:雖然120元真的偏低.BTW,去年自行車展內不可販售商品,02/26 00:10
24FBluetako:所以應該不會有業績壓力的問題吧02/26 00:11
Re: 有喜了?
[ NTUFIN-89 ]10 留言, 推噓總分: +7
作者: sunny405 - 發表於 2009/11/24 21:42(16年前)
9FBluetako:我嚴重落後進度@.@!! 恭喜恭喜啊!! 婚紗很漂亮ㄝ:)12/14 17:38
10FBluetako:太久沒用ptt 回文回好多次才成功^^" ~~我們班也有兩組啦!12/14 17:39
98年度同學會~來來來~
[ NTUFIN-89 ]12 留言, 推噓總分: +8
作者: sunny405 - 發表於 2009/08/06 20:53(16年前)
11FBluetako:船上還能接網路線阿?! 現在科技真是發達!!還是我落伍了?08/11 13:04
Re: 98年度同學會~來喬個時間吧~
[ NTUFIN-89 ]3 留言, 推噓總分: +3
作者: sunny405 - 發表於 2009/07/25 23:13(16年前)
1FBluetako:對不起~~ 忘記要回文@.@ 我這天可以喔 謝謝佩君07/27 14:32
總算退伍啦
[ NTUFIN-89 ]7 留言, 推噓總分: +7
作者: twilightboy - 發表於 2009/06/30 11:55(16年前)
7FBluetako:恭喜阿!!(雖然有點慢XDD) 我也覺得你已經退伍了說 哈哈07/13 09:09
Bluetako 在 PTT 的暱稱紀錄, 共 23 個
暱稱:愛拓
文章數量:2
暱稱:旅行
文章數量:7
暱稱:不捨
文章數量:1
暱稱:認真中~~
文章數量:18
暱稱:綠島回來 烏七嘛嘿
文章數量:47
暱稱:綠島回來 烏七嘛嘿￾N
文章數量:2