作者查詢 / beyond780705
作者 beyond780705 在 PTT [ LightNovel ] 看板的留言(推文), 共17則
限定看板:LightNovel
看板排序:
全部Gossiping4314HatePolitics2159ChainChron328MRT271Stock204WhiteCat195WrawlStars193C_Chat179PCReDive144NBA97Bus91DragonNest62TY_Research53movie40Baseball39MobileComm37nCoV201936FORMULA134home-sale30Hayate26Lifeismoney20Federer17LightNovel17GirlsFront15Railway13PHX-Suns12Expansion0711car9Tech_Job9KanColle8Japan_Travel7TaichungBun6TypeMoon6joke5Mizuki_Nana4Tennis4WomenTalk4Arknights3AzurLane3creditcard3iOS3L_TalkandCha3Lakers3PingTung3Teacher3True-Escape3basketballTW2BoardGame2BraveFrontie2KR_Entertain2StupidClown2AGO1Airantou1BLAZERS1Boy-Girl1C_ChatBM1Chiayi1ck-talk1e-coupon1EAseries1GatoShoji1give1Hawks1Hsinchu1japanavgirls1kachaball1Kaohsiung1KoreaStar1logic1Marginalman1Military1Nangang1NBA_Film1Nuggets1PttCard1rent-exp1Tainan1WarCraft1<< 收起看板(78)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
43F推: 東立呵呵http://i.imgur.com/GYRLcmp.jpg04/03 15:46
8F推: 請問這本房東的插畫有很多嗎?02/15 18:56
8F推: 試閱完我真的覺得用詞滿好笑的,購買推xd09/06 14:33
10F推:推佛心12/31 13:01
13F推:感謝~ 已領取12/31 10:52
40F→:不笑貓的梗實在太多,不是原作者真的很難100%猜懂他想05/11 00:14
41F→:表達啥;至於錯別字的部分,我覺得主要是校稿的問題05/11 00:14
42F→:但如果今天只懂中文的人,覺得整本裡這種不通順的地方05/11 00:15
43F→:太多的話,難道不能合理認為譯者有問題嗎? 一定要懂05/11 00:15
44F→:日文才行? 或許事情的起因是一方口氣太差,05/11 00:15
45F→:但希望譯者看到這篇後也能虛心檢討一下,05/11 00:16
46F→:在當一名譯者前也當過讀者05/11 00:16
64F推:回LaPass: 是,我懂,所以我有寫到:起因是口氣太差05/11 00:42
65F→:但根據我看完了C洽和這裡的討論串以及譯者的推文05/11 00:43
66F→:我覺得 原本譯者在這件事情的論述上 有點過於強勢05/11 00:45
4F推:讚喔 0.012/19 15:06
2F→:感謝提醒0.007/06 16:47
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁