作者查詢 / Backward

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 Backward 在 PTT [ Eng-Class ] 看板的留言(推文), 共9則
限定看板:Eng-Class
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
[請益] let the sparks fly
[ Eng-Class ]23 留言, 推噓總分: +3
作者: Backward - 發表於 2015/05/18 01:23(10年前)
3FBackward: 請問是三句話的sparks都是類似的意思嗎?那第二句該怎麼05/18 20:17
4FBackward: 解讀比較好呢?從這10家餐廳裡尋找靈感嗎?05/18 20:18
7FBackward: 2的來源是這裡 http://goo.gl/e9UdNZ 3是一篇文章的標題05/18 20:58
9FBackward: 原來有激發靈感的意思真是恍然大悟,一直往衝突的方向推05/18 21:02
10FBackward: 想..現在只有2的用法比較讓我困惑了05/18 21:03
12FBackward: 原來如此..所以其實跟中文火花的用詞滿類似的?端看用在05/18 21:04
13FBackward: 哪裡囉?05/18 21:05
22FBackward: 看來沒那麼簡單,要轉換也要有不錯的中文造詣才行XD05/18 21:10
23FBackward: 真是太謝謝解惑了!這句話困惑了我好久...05/18 21:10
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁