作者查詢 / Thanatosone
作者 Thanatosone 在 PTT [ NBA ] 看板的留言(推文), 共71則
限定看板:NBA
看板排序:
全部Baseball4260BB_Online1455iOS440Guardians399PC_Shopping271NBA71MobileComm70BaseballXXXX52Gossiping29NSwitch27YAKYU25WindowsPhone15Elephants11Windows10TY_Research9MLB8Monkeys8Bucks6Gamesale5Beauty3Lions3WorldCup3C_Chat2DragonBall2e-shopping2Hearthstone2HsinChuang2LeBronJames2Marines2model2sex2Sub_GOnline2ChungLi1Cobras1Geography1GOGO-Hui1I-Lan1joke1MLB_Jersey1oeo_491PuzzleDragon1Suckcomic1TreeofSavior1<< 收起看板(43)
106F推: 英文語法才是首重重視負負得正的 最簡單的例子05/25 14:50
107F→: You aren’t allow to go to Disneyland with us05/25 14:50
108F→: if you don’t finish your homework05/25 14:50
109F→: 負負得正後就是 If you finish your homework, you05/25 14:51
110F→: can go with us05/25 14:51
111F→: 至於這裡的I don’t have no gun裡的no 並不是否定05/25 14:54
112F→: 是加重語氣 跟黑人不黑人 美式英式沒有關係05/25 14:54
113F→: 英文中 Are you thankful 跟 Aren’t you thankful05/25 14:59
114F→: 是一樣的意思 但是加上not有更強調的語氣 暗示對方05/25 14:59
115F→: 應該要更加感謝一點 no也是強調no any more的意思05/25 14:59
69F推: +1 去美國買抽取式買不到 鼻涕用這種擦很容易破皮03/27 12:57
52F推: 這個數值沒有強制性也沒有明確標準 在美國通常是賣03/26 13:17
53F→: 票用 球迷可以決定要不要進場 也會影響二手票價值03/26 13:18
54F→: 這時候就要推新狼王AE那番話 “我不輕易休賽 因為03/26 13:20
55F→: 我不知道進場的球迷是存了多久的錢 而買這張票的”03/26 13:20
135F推: 推文怎麼都歪樓了 Danger is my middle name03/25 08:29
127F噓: 純噓”特權球員”這個字 Franchise Player不是這樣03/13 10:55
128F→: 翻譯的03/13 10:55
160F推: 斗篷是源自於美國外送文化 可以搜尋03/13 11:07
161F→: not all heroes wear capes some carry pizza03/13 11:07
166F→: 沒穿斗篷後來衍生指默默付出的英雄 穿斗篷的就被意03/13 11:09
167F→: 旨為好大喜功的份子03/13 11:09
171F→: 原po感覺起來像是用機翻 但是又刪減一大堆東西03/13 11:11
172F→: 整段文意都跑掉了 比那些曲解文意 刻意引戰的更糟03/13 11:11
125F推: 為什麼我打FaceTime反而比Line還卡頓 音質也比較差02/10 12:21
190F噓: 表格錯誤好多喔 先給噓 等等改正再補推 法國抄截08/07 12:32
191F→: 數錯的離譜 Gobert5犯離場也錯 好扯08/07 12:32
374F推: 呼….終於改好了08/07 13:12
80F推: 只有我覺得用2K 這樣還蠻不錯的嗎 起碼這個分類比01/14 16:07
81F→: 起主觀意見 有數字上的支持 而且遊戲官方也有依據01/14 16:07
116F噓: 這是Citadel outlet吧 沒有很好逛 店面很散很雜10/12 10:30
135F推: 我以前住在East LA那帶 開一段路就到Ontario Mills10/12 10:38
137F→: 室內有冷氣 品牌齊全 動線順 大間連鎖餐廳都有10/12 10:39
594F推: 出門買早餐去09/07 09:12