作者查詢 / Suetsumuhana

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 Suetsumuhana 在 PTT [ C_Chat ] 看板的留言(推文), 共542則
限定看板:C_Chat
[閒聊] 日本受原爆及二戰影響有多深? 有哪些作已回收
[ C_Chat ]95 留言, 推噓總分: +52
作者: jerrysuper - 發表於 2017/12/03 11:27(6年前)
95FSuetsumuhana: 京極夏彥12/04 14:27
Re: [閒聊] 哪些台灣翻譯讓人崩潰?已回收
[ C_Chat ]12 留言, 推噓總分: +3
作者: penchiman - 發表於 2017/10/22 22:54(6年前)
8FSuetsumuhana: 氣溫高覺得熱是用暑い不是熱い 熱い有好幾種用法10/24 04:10
9FSuetsumuhana: 除了形容手碰到的物體溫度高或是體溫高 也有情緒高10/24 04:10
10FSuetsumuhana: 揚、事物的狀態程度超越平常10/24 04:10
11FSuetsumuhana: 這邊的熱い應該是形容戰況激烈或是情緒高揚、熱情10/24 04:10
12FSuetsumuhana: 之類的意思吧10/24 04:10
[閒聊] 為什麼在台灣星少(樂園)的人氣比不過偶活已回收
[ C_Chat ]18 留言, 推噓總分: +6
作者: ab28920989 - 發表於 2017/09/29 12:49(6年前)
1FSuetsumuhana: 台版星樂機台功能閹割 主打的大頭貼功能和印卡功能09/29 12:52
2FSuetsumuhana: 全部砍光光 連曲子都少09/29 12:52
3FSuetsumuhana: 我怎麼聽說在日本星樂人氣還比偶活高 排隊人潮是星09/29 12:53
4FSuetsumuhana: 樂大於偶活09/29 12:53
5FSuetsumuhana: 星樂主打就是交換朋友卡 結果台版根本不能印朋友卡09/29 12:55
6FSuetsumuhana: 只能交換QR code 會去用手機辦帳號的小孩沒幾個09/29 12:55
[閒聊] webtoon 假面女郎已回收
[ C_Chat ]6 留言, 推噓總分: +4
作者: mosquito147 - 發表於 2017/06/05 20:24(7年前)
1FSuetsumuhana: 我也是一開始覺得劇情莫名其妙 畫風很微妙 但是越06/05 23:34
2FSuetsumuhana: 後面越精彩 現在每個禮拜都有追06/05 23:34