作者查詢 / Ninluihok

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 Ninluihok 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共150則
限定看板:全部
[請益] 歷史問題
[ ask-why ]8 留言, 推噓總分: +5
作者: hicker - 發表於 2005/09/19 19:14(19年前)
4FNinluihok:給原PO,因為朝廷沒有必要禁止方言,也沒這個能力09/20 21:29
5FNinluihok:請勿把兩千多年前簡陋的國家機器想像成今日那樣多功能09/20 21:29
6FNinluihok:朝廷只要在當時為數極少的讀書人階層推行官話即可09/20 21:30
7FNinluihok:這樣他就可以統治讀書人或是官吏階層,便可統治當時中國09/20 21:31
Re: 我被氣到了
[ Hakka-Dream ]61 留言, 推噓總分: +15
作者: moist - 發表於 2005/09/16 06:18(19年前)
1FNinluihok:建議公佈學校系所與該叫獸的諧音字,提供大家參觀09/16 22:08
[典故] 摘自論語為政第二
[ TigerBlue ]4 留言, 推噓總分: +3
作者: ast154251 - 發表於 2005/09/16 02:32(19年前)
3FNinluihok:虎濫程度不夠,因為用閩南語念音就不同啦09/16 22:11
Re: [討論] 在的小學國中有教本土方言嗎??
[ TW-language ]5 留言, 推噓總分: +4
作者: Ninluihok - 發表於 2005/09/13 22:51(19年前)
2FNinluihok:我不否認啊 不過優秀的母語教師多半被都市的大學220.137.73.220 09/13
3FNinluihok:校給先請走了居多220.137.73.220 09/13
Re: 關於 j → g
[ TW-language ]3 留言, 推噓總分: +1
作者: inosen - 發表於 2005/09/13 21:11(19年前)
1FNinluihok:很好奇想請問板上各位,好像gi顎化為ji比較合音220.137.73.220 09/13
2FNinluihok:理,由ji變成gi好像不太合理吧???220.137.73.220 09/13
3FNinluihok:所以可能是由g → j ,而不是由j → g ?220.137.73.220 09/13
[討論] 在的小學國中有教本土方言嗎??
[ TW-language ]6 留言, 推噓總分: +2
作者: sam1115 - 發表於 2005/09/13 11:33(19年前)
2FNinluihok:不過師資來源滿有問題的,只要現有師資受訓若干220.137.73.220 09/13
3FNinluihok:小時(好像36小時??)就能當母語教師了,問題是220.137.73.220 09/13
4FNinluihok:母語本來就不標準的教師不會因為那36小時就發220.137.73.220 09/13
5FNinluihok:音標準,於是他們用不標準的母語在交下一代220.137.73.220 09/13
6FNinluihok:簡單的說,就是現有母語師資非常非常缺乏220.137.73.220 09/13
Re: [情報] 包租公、婆上『繼續無敵獎門人』
[ Stephen ]5 留言, 推噓總分: +5
作者: GodKen - 發表於 2005/09/13 00:28(19年前)
2FNinluihok:洪金寶不是元寶?220.137.86.105 09/13
關於 j → g
[ TW-language ]6 留言, 推噓總分: +4
作者: Richter78 - 發表於 2005/09/12 20:49(19年前)
1FNinluihok:映像中吳中杰的客家地圖好像有話到義竹?220.137.68.154 09/12
2FNinluihok:若如此,義竹可能也是清代客家人取的名子?220.137.68.154 09/12
3FNinluihok:那客家話的"二"與"義"兩個字又是否同音?220.137.68.154 09/12
Re: [請教] 幾個字的閩南語發音
[ TW-language ]2 留言, 推噓總分: +2
作者: nakadachi - 發表於 2005/09/10 20:03(19年前)
1FNinluihok:k,h都是喉音 可能互轉 倒不一定是複聲母吧?220.137.86.112 09/10
[請教] 關於外來語如何用台語或客家語念
[ TW-language ]8 留言, 推噓總分: +4
作者: tonyian - 發表於 2005/09/09 01:03(19年前)
3FNinluihok:印象中老年人念日語,年輕人用國語替代220.137.137.238 09/09
4FNinluihok:本來"外來語"就是因為原有語言沒這詞彙才借用220.137.137.238 09/09
5FNinluihok:所以用音譯或用另一語言的辭彙替代應該可以吧?220.137.137.238 09/09