作者查詢 / Helvetica
作者 Helvetica 在 PTT [ NBA ] 看板的留言(推文), 共284則
限定看板:NBA
看板排序:
全部bicycle742NBA_Film508NBA284movie243Celtics104Gossiping71RealPlaying63basketballTW36Road_Running30Brit-pop18EAseries18EuropeanCar10Military10Headphone9Beauty6Hawks5Design4bag3BigShiLin3C_Anthony3HatePolitics3MiamiHeat3Baseball2IVERSON2Nuggets2Pistons2Sixers2specialman2AllTogether1Bucks1ChicagoBulls1Daan1G-S-WARRIORS1japanavgirls1joke1KingdomHuang1LeBronJames1Mix_Match1Mudran1NBAEasyChat1Nets1PACERS1PlayStation1street_style1TheMatrix1TigerBlue1TKU_EE_92C1watch1Yulon1<< 收起看板(49)
923F推: 49場08/23 07:33
121F推: 天啊說男女差異不大的到底有多雲 根本胡言亂語07/15 12:28
121F推: 這隊幾乎人人都能射,但沒有真正的射手07/04 19:25
3F推: 紋身就是刺青啊......05/27 17:16
35F推: 最左邊是板橋羅05/23 04:38
173F推: Tobias Harris05/22 23:03
60F推: miss moments while trying to provide這句應該翻05/05 14:26
61F→: 成「為了維持家庭生計而錯過(孩子們)重要的時刻」05/05 14:26
832F推: OOOOO03/29 21:20
190F推: Ja回文裡的”hollows “應該是hollow-points的意思02/06 13:16
191F→: ,中文稱空尖彈,是一種能擴大傷口的手槍用子彈,02/06 13:16
192F→: 所以那句比較像是「想嚐嚐空尖彈的感覺是免費的呦!02/06 13:17
40F推: 優文推 有學到東西09/30 19:54