作者查詢 / DICKASDF
作者 DICKASDF 在 PTT [ TWvoice ] 看板的留言(推文), 共26則
限定看板:TWvoice
看板排序:
全部C_Chat14182Boy-Girl12386Gossiping6928WomenTalk4075LoL3361CFantasy2016Tainan1708movie1314Lineage1292basketballTW753Steam666marriage323PCReDive306PathofExile275MiHoYo264Baseball251MH232DIABLO230BattleRoyale183HatePolitics180PUBG170Beauty151sex150Olympics_ISG147WOW136Military134lineageW113NBA95Militarylife80joke69ApexLegends37Arknights37MapleStory33BanG_Dream32PlayStation27TWvoice26Hearthstone25StupidClown24Kaohsiung20Marginalman19L_SecretGard17Vtuber16Badminton14home-sale12Salary12biker11SMSlife11OverWatch10PC_Shopping10Tennis10Germany8global_univ8specialman8studyabroad8WorldCup8SlamDunk6Tech_Job6YOLO6C_ChatBM5CheerGirlsTW5SakuraMiko5CoC4japanavgirls4L_TalkandCha4PingTung4PokeMon4PublicIssue4RO4BB-Love3Ecophilia3IU3Japandrama3KOTDFansClub3PublicServan3Shadowverse3AOE2Clarify2LAW2Test2TW-language2AfterPhD1C_BOO1car1CrossStrait1EatToDie1gallantry1historia1MobileComm1NTU1SAN1Sub_Strategy1TaichungBun1TPC_Police1WorkinChina1XBOX1<< 收起看板(95)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
280F推: 配音功力有差啦 能配的作品差那麼多 競爭也小08/21 11:19
281F→: 是要怎麼培養出強者 對岸中配也是差的居多 這還是08/21 11:19
282F→: 他們能練的作品量更多 想當聲優的人也更多08/21 11:20
283F→: 但我個人覺得真正的問題是詞語的部分 原本就是08/21 11:21
284F→: 設計日文的作品 你改中文一定會怪 最簡單比喻08/21 11:21
285F→: 有些日文歌改成中文歌詞 聽起來就怪08/21 11:22
286F推: 阿古裝或武俠修仙的 轉成日文也是會怪08/21 11:25
287F→: 說話方式習慣 文化就不同了08/21 11:25
40F推: 就愛聽中文的人吧 的確都有這族群08/08 16:54
42F→: 至於說小時候聽習慣中配 拜託 國中能自己聽日文08/08 16:54
43F→: 就知道差多少 很難還會喜歡中配的08/08 16:54
18F推: 我高中也有人開車阿 有駕照 學校也放行01/01 11:04
419F推: 我已經是很不喜歡中配的人了 但這沒給配過主角的10/24 22:35
420F→: 也真的超可笑 隨便拿個小傑的卡讓她配音拍影片10/24 22:36
421F→: 都是很好的宣傳和好評 然後看獵人最多群組反而10/24 22:36
422F→: 是舊版吧= = 越後面年輕看獵人的越少阿10/24 22:36
218F推: 個人認為語句問題 你看魔法阿罵 就覺得很好05/11 22:33
219F→: 而那種非中文的語句文法 就會很怪05/11 22:34
221F→: 然後中文配音真正最進步的是對岸的米哈遊05/11 22:35
222F→: 雖然有尬的 比如崩3雷律的中日配差非常多05/11 22:35
223F→: 但也真的有養起來 而且自己做的遊戲 台詞也比較順05/11 22:35
224F→: 但就不得不說到 應該反向翻譯的日配 表現還是強05/11 22:36
28F推: 本想說岐視二次元 結果戲劇也是 真的可笑的悲哀01/30 17:14
37F推: 就是不做下去才會有白痴雞歪 就像開實況的 早期01/30 17:15
40F→: 也會有白痴家長密實況主說不要說髒話教壞小朋友01/30 17:16
44F→: 你看現在還有這種87?01/30 17:17
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁