作者查詢 / CSILost
作者 CSILost 在 PTT [ EAseries ] 看板的留言(推文), 共30則
限定看板:EAseries
看板排序:
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
1F推: 感謝b大回應,我覺得好光榮啊!謝謝說明,我懂了05/22 07:20
2F→: 至於Lizzie鬥垮Cyrus的部份,我覺得Lizzie是刻意告訴Fitz05/22 07:21
3F→: 當然Cyrus的行為是觸犯了Fitz的底線,但Lizzie告密也是05/22 07:22
4F→: 她算計的後果吧?其實我也不大懂「鬥垮」的意思。抱歉05/22 07:23
17F推:所以Will和Alicia到底還有沒有可能繼續發展下去呢?03/20 14:26
3F→:瞭解了,謝謝囉~~08/23 13:37
12F推:迫不及待的收了美版一到三季 +108/22 09:39
1F推:謝謝p大,可是我常常連動詞pp的字尾"ed"的音都沒聽到08/13 13:11
2F→:常常要看字幕才發現是說"Must've missed it"而我卻聽成08/13 13:12
3F→:"Must miss it."但是知道了以後,重聽才會比較容易聽出來08/13 13:13
4F→:我會多練習的,謝謝大家囉!若還有建議也請分享 :)08/13 13:13
3F推:請問b大,有沒有什麼訣竅可以聽到像I'd與Must've那種小小08/11 13:36
4F→:的子音,我常常要放了字幕才注意到,在聽的時候沒辦法注意08/11 13:37
5F→:到文法的問題,看影集時就是好像只抓到動詞的字義。謝謝。08/11 13:38
8F推:感謝b大詳盡的說明,我的確常常把shouldn't 聽成should08/12 13:46
9F→:等一下就去倒帶聽清楚,大感謝!b大真神人!08/12 13:46
10F推:因為我有這樣聽不清楚的問題,我講話通常講"did not" Orz08/12 13:49
7F推:請問b大,有沒有什麼訣竅可以聽到像I'd與Must've那種小小08/11 13:36
8F→:的子音,我常常要放了字幕才注意到,在聽的時候沒辦法注意08/11 13:37
9F→:到文法的問題,看影集時就是好像只抓到動詞的字義。謝謝。08/11 13:38
4F→:我是指專有名詞以外的字詞,像是Must've, I'd have done..08/09 10:20
5F→:這樣大家都聽得出來嗎?(一時想不到其他的例子)08/09 10:21
7F→:我自己是一集看過字幕以後,大概記得某些地方角色們是08/09 11:07
8F→:講的,很仔細地去找他講的那幾個字,這樣我才能聽出來Orz08/09 11:07
16F→:differential disgnosis變聽障+1 謝謝大家囉!也希望大家08/10 13:12
17F→:繼續分享!08/10 13:12
2F→:謝謝 frafoa 大大02/29 14:38
7F→:我在YouTube上面看到幕後訪談,完全認不出演班奈特太太的01/06 04:26
8F→:演員,講話表情完全不同;那個演牧師Mr. Collins也完全不01/06 04:27
9F→:像演員本人。整個劇組都太棒了,看他們演戲真是一大樂事01/06 04:28
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁