看板 [ w-inds ]
討論串[請益] 請大家幫我翻譯這段歌詞
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓1(1推 0噓 1→)留言2則,0人參與, 最新作者shen1988 (Smile Angel)時間15年前 (2009/03/16 06:49), 編輯資訊
1
0
1
內容預覽:
我很喜歡第七張專輯的Stay這首歌,. 不知道為什麼中間道產子兩人念rap的那段歌詞裡沒有寫,. 剛剛找到日文的歌詞想請各位日文高手幫我翻譯一下,. 以下是原文. 溢れだす思いは空へは放つ. 夜空を描く星の瞬き. 今宵幾つ数えて眠ろう. たとえ強すぎる風吹き付けても. 想いはいつか辿り着ける道のり.
(還有45個字)

推噓3(3推 0噓 0→)留言3則,0人參與, 最新作者tachibana777 (立花)時間15年前 (2009/03/18 03:34), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
傾瀉而出的思念發散至空中. 星光閃爍描繪了夜空. 今晚數著它們入睡吧. 即使被強風吹打. 思念總有一天會攀上艱難之路. 朝向企盼遠方的明日. 懷抱著因愛而綻放的花朵. 我一定會去迎接妳. 第一次翻譯歌詞所以不是高手XD. 只是想挑戰看看。. 難翻的地方不少. 被我打混過的地方(噗)還請其他高高手指教
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁