討論串[問題] 水手服
共 5 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓1(1推 0噓 1→)留言2則,0人參與, 最新作者jjww時間20年前 (2006/01/27 09:18), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
想請問一下高雄的大大. 知道在哪有得買得到水手服的制服嗎. (想做紀念用的 希望好看的 價位也ok的). 希望在高雄市 三民區附近 感恩 ^^~. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 59.116.69.4.

推噓5(5推 0噓 6→)留言11則,0人參與, 最新作者green1111 (what?)時間20年前 (2005/09/03 12:36), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
哪幾間學校的高中制服是水手服??. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 218.168.89.106.

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者HCCLandRover (大地英豪)時間20年前 (2005/07/16 00:19), 編輯資訊
0
1
0
內容預覽:
水手服也不是日本首創的服裝 為何要從日文來談呢?. 真正的水手服沒有領兜. 據說「原本是為了避免壓迫喉部容易造成暈船嘔吐」. 現在海軍的穿法. V字領口直接露出圓領白內衣才是常態. 這塊布沒有固定名稱是應該的. 因為本來不該有這塊布. --. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者uniformtw (制服達人 歐小羊)時間20年前 (2005/05/05 14:16), 編輯資訊
0
1
1
內容預覽:
水手領的部分 日本是稱作えり. 漢字寫作"襟"比較多. 寫成"衿"or"領"也可以 少用. 至於原po問的那個三角形部分. 一般是稱作為むねあて. 漢字寫成"胸当". 照字面 顧名思義就是要保護胸前用的. 至於我一般都是稱作它為"領兜". 我還沒看過中文對衣服的這個部位有正式的翻譯法. 我看過幾本論
(還有76個字)

推噓4(4推 0噓 0→)留言4則,0人參與, 最新作者slcgboy (艾羅米)時間20年前 (2005/05/05 00:36), 編輯資訊
0
1
0
內容預覽:
http://home.pchome.com.tw/mysite/jackdq7ff9/abcd/05.jpg. 上面照片我隨便找某個人的相簿裡面了來用. 是誰我不認識. 想問的是 有的水手服領口上還有一小塊布 有的沒有 那塊布有名稱嗎?. 在 日雅拍 晃看到的也是有的有 有的沒有. --.
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁