[解題] 英文主詞

看板tutor作者 (好啦 我知道不好笑)時間13年前 (2012/11/12 00:54), 編輯推噓5(5039)
留言44則, 7人參與, 最新討論串1/1
1.年級:高職一年級 2.科目:英文 4.題目: Your letter __________ me. 講義解答給的是"encouraged" 5.想法: 我想問的是: 當主詞為"物"不為人的時候,動詞不是應該為被動態嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 1.169.156.141

11/12 01:15, , 1F
有前後文嗎?
11/12 01:15, 1F

11/12 01:18, , 2F
沒有前後文
11/12 01:18, 2F

11/12 01:42, , 3F
動詞是否為被動不應該用主詞是人或是物來判斷
11/12 01:42, 3F

11/12 01:43, , 4F
題目的意思是你的信(的內容)激勵了我
11/12 01:43, 4F

11/12 01:43, , 5F
信件內容本身有鼓勵的作用 所以主動
11/12 01:43, 5F
邏輯上,東西是死的,應該無法做出"動作",也就不會有主動鼓勵 若是照邏輯把句子改為:I was encourged by your letter.是否比較洽當?

11/12 01:44, , 6F
舉例來說 如果有一本書掉下來打到我 書"主動"的打到我
11/12 01:44, 6F

11/12 01:44, , 7F
我"被動"的被書打到
11/12 01:44, 7F

11/12 01:53, , 8F
總之主被動的判斷方式是看主詞有沒有做出該動作的能力
11/12 01:53, 8F
※ 編輯: bonnie1028 來自: 59.120.188.214 (11/12 16:45)

11/12 20:11, , 9F
I was encouraged by your letter 的主動,不就是你覺得
11/12 20:11, 9F

11/12 20:11, , 10F
不對的原句@@?
11/12 20:11, 10F

11/12 20:12, , 11F
如果原句照你那樣解釋的話,會變成"你的信被我感動"唷
11/12 20:12, 11F
主動態:Your letter encouraged me. (你的信鼓勵了我 -- 過去式) 被動態:I was encouraged by your letter. (我被你的信所鼓勵 -- 過去分詞) 不好意思,是我沒寫清楚

11/12 20:12, , 12F
東西是死的,無法做出動作,如果有這種想法的話,很多句
11/12 20:12, 12F

11/12 20:13, , 13F
子會解釋不通。像是樓上S大所舉的例子the book hits me
11/12 20:13, 13F

11/12 20:15, , 14F
She rides a bike, with her hair blowing也是,頭髮明
11/12 20:15, 14F

11/12 20:15, , 15F
明是被風吹的,可是這邊卻要用主動才對
11/12 20:15, 15F

11/12 20:16, , 16F
這樣的例子很多,所以不能以物品是死的不會有主動這種想
11/12 20:16, 16F

11/12 20:16, , 17F
法來解題@@
11/12 20:16, 17F

11/12 21:14, , 18F
我們中文也有這現象: http://ppt.cc/Qz~n
11/12 21:14, 18F
擬人法???

11/12 21:14, , 19F
我們也不會說成: ....信"被"鼓勵....
11/12 21:14, 19F

11/12 21:14, , 20F
一樣的觀念
11/12 21:14, 20F

11/12 21:14, , 21F
"當主詞為"物"不為人的時候..."--> 這不是唯一的判定方法
11/12 21:14, 21F

11/12 21:15, , 22F
,事實上在原句裡頭並不適用
11/12 21:15, 22F

11/12 21:15, , 24F
(有"物"為主詞的用法例句)
11/12 21:15, 24F

11/12 21:17, , 25F
(話說得得當是可以鼓舞人,這是共同的體驗,所以語言上發
11/12 21:17, 25F

11/12 21:18, , 26F
展出這樣子的用法並非不合邏輯)
11/12 21:18, 26F

11/12 21:22, , 27F
當然,如果你是記者,然後你要寫「非洲兒童被鄭秀文的親筆
11/12 21:22, 27F

11/12 21:22, , 28F
信(所)鼓勵」,這並不違反任何的中文文法規則(意思仍是合
11/12 21:22, 28F

11/12 21:23, , 29F
理),但是這不是我們的一般常用的「習慣用法」(不說別的,
11/12 21:23, 29F

11/12 21:23, , 30F
這樣子「被」來「被去」不是很麻煩?且恐怕得另外加字來潤
11/12 21:23, 30F

11/12 21:23, , 31F
飾)
11/12 21:23, 31F

11/12 23:45, , 32F
其實原PO是對的,若學過修辭,那這樣的用法
11/12 23:45, 32F

11/12 23:46, , 33F
是英文寫作中 文筆很爛的人的寫法y
11/12 23:46, 33F

11/12 23:47, , 34F
若評作文 這樣的用法會被刪掉改成原po寫的那句
11/12 23:47, 34F

11/12 23:47, , 35F
所以是講義邊的太爛XD 但沒辦法講義很多都是
11/12 23:47, 35F

11/12 23:47, , 36F
半路出家的老 或大學剛畢業生寫的~ 薪水普遍也低
11/12 23:47, 36F

11/12 23:48, , 37F
但是 若是以人為主詞
11/12 23:48, 37F

11/12 23:49, , 38F
修辭學中, 就會盡量避免用被動態! 能主動何必被動?
11/12 23:49, 38F

11/12 23:49, , 39F
GMAT 修辭忌諱 主動硬要弄成被動!
11/12 23:49, 39F
沒有碰過修辭學,所以這邊不是很懂修辭跟作文的差異在哪?題目來自是單字的例句 簡單說,若是沒有上下文的判斷,能用主動就好了,不需要刻意強調被動用法 ※ 編輯: bonnie1028 來自: 59.120.188.214 (11/13 11:33)

11/14 02:14, , 40F
就是文法上來說這個句子沒錯,可是寫作上來說
11/14 02:14, 40F

11/14 02:15, , 41F
尤其是英文論文寫作 擬人用法盡量少用
11/14 02:15, 41F

11/14 02:15, , 42F
因為我之前寫作這樣寫 也是狂被改掉 學了修辭跟寫作
11/14 02:15, 42F

11/14 02:16, , 43F
才知道文法沒錯 不見得就可以常用於寫作上
11/14 02:16, 43F

11/16 00:02, , 44F
推樓上
11/16 00:02, 44F
文章代碼(AID): #1GdzWgR0 (tutor)