Re: [求助] "除以"與"除"的說法

看板tutor作者 (vv)時間13年前 (2011/01/23 00:16), 編輯推噓2(2012)
留言14則, 5人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
這個問題, 我會看成三個層面的問題 1. 最根本的, 就是當初在創這個名詞的時候, 為什麼要這樣子創, 而這樣子的創法, 對於數學本質的探討是否合適, 這部份, 我個人數學的涵養還不夠, 所以就不發表意見 2. 衍生出來的, 如果這樣子的方式真的不洽當, 那學校為什麼不做修正? 或者說, 學校為什麼不找一個"更好"的方式來教學 這部份不是我能干涉的 所以頂多私低下叫叫而已... 我其實也不太適合說什麼, 畢竟我不是有能力改變的人 3. 最後是, 學校這樣子教, 學生聽不懂, 那我們該怎麼辦? 這個, 我想是最原先, 板友的問題, 也是我之所以那樣子回文的主因 其實有很多時候, 那些數學名詞已經被這樣子定下來了 不管再怎麼覺得它不好, 我們還是得幫助學生去習慣, 並且面對那些問題 而且, 我不太喜歡在學生面前講太多, 因為學生有可能只聽一半, 然後就把這樣子的東西拿去和學校老師吵 其實, 這部份我處理的方式, 就是很直接的就中文文法上做"翻譯" 然後, 說服學生先去接受他 接著就把它先唸到習慣 C2C 板友似乎對於這樣子的方式很不以為然, 我可以理解 但是, 對於一個連 "64 除以 8" 與 "64 除 8" 都沒能力分別的學生 我們和他討論數學翻譯的"本質問題", 我是覺得, 他可能很難有法子真正理解 當然, 家教本來就是依著學生有不同的授課方式 如果學生真的聽得懂, 其實要討論也無妨 只是, 一切就要看家教老師和學生的互動了 最後, C2C 板友覺得, 這樣子的方式, 學生是聽不懂的 我只能說, 那我們的經驗不太一樣 至少, 我這些年的經驗中, 學生在理解這是中文翻譯的問題後, 倒是沒有人聽不懂, 或是再有疑惑的 所以, 我才提出來當成是建議 -- 家教經驗談 & 利用 TeX 編考卷與講義 http://dunst-kang.blogspot.com/ 要轉錄文章的人請注意三件事 1. 請註明出處, 2. 請保留簽名檔, 3. 請發個 mail 讓我知道 我的動態...(要簡單的註冊才能互動)歡迎一起來囉 bbs 型的微型網誌(plurk) http://plurk.com/dunst/invite -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.204.64.149

01/23 00:18, , 1F
在小學的教學上,只要教意義和算法就行了,在術語上打轉很瞎
01/23 00:18, 1F

01/23 00:19, , 2F
64/8,就說把64分成8份,64被八除,意義知道就好
01/23 00:19, 2F

01/23 00:19, , 3F
其他的術語都是文字遊戲而已
01/23 00:19, 3F

01/23 00:27, , 4F
推 版主大真的很厲害 可惜我沒在教小學XD
01/23 00:27, 4F

01/23 00:27, , 5F
C2C板友: 所以我們討論的不是同一個問題
01/23 00:27, 5F

01/23 00:28, , 6F
你所討論的層級是更高一階的部份
01/23 00:28, 6F

01/23 00:28, , 7F
除非我們能像這次高中九九課綱委員一樣, 有權力改變
01/23 00:28, 7F

01/23 00:29, , 8F
(我指的是"排容原理"被重新定名為"取捨原理")
01/23 00:29, 8F

01/23 00:29, , 9F
否則, 我們還是只能想法子協助學生去接受學校的教學
01/23 00:29, 9F

01/23 00:30, , 10F
keswickdada板友:其實還好啦, 因為我也沒有小學的家教學生
01/23 00:30, 10F

01/23 22:43, , 11F
謝謝說明
01/23 22:43, 11F

01/24 17:14, , 12F
我都直接跟學生說不管"以"在哪裡,反正後面都是放除數..:p
01/24 17:14, 12F

01/24 20:21, , 13F
樓上...我們不是在討論:"a被b除、a除以b、b除a 嗎 = =
01/24 20:21, 13F

01/24 20:22, , 14F
哪來後面都是除數 ... 又不是 在說 a ÷b ....
01/24 20:22, 14F
文章代碼(AID): #1DEmBcIf (tutor)
文章代碼(AID): #1DEmBcIf (tutor)