[譯者] inohumi_日翻中_文學_保健_童書_一般

看板translator作者 (inohumi)時間7年前 (2016/10/27 13:32), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
※ 標題格式:[譯者] ID_語系與服務內容_擅長領域 範例:[譯者] abcdefg_筆譯 英中互譯_法律醫學       (按 Ctrl-X 發文時、文章發表後,都可按大 T 修改標題。) ────────────────────────────────────── [必]前次自介:初次發表 [必]工作身分:全職/筆譯 [必]服務內容及費率:日譯中,中文字每字0.5(含)以上,只接受整本書籍的譯案 [必]擅長領域:文學 [必]擅長類型:文學小說、童書、醫療保健、親子教養(商管、職場類不要來) [必]試  譯:接受試譯,至多一千字 [必]聯絡方式:jptrans.tw小老鼠gmail.com(用PTT站內信可能會找不到人喔) [選]聯絡時間:(若未提供請勿刪除) ────────────────────────────────────── [必]學  歷:國立嘉義大學外語系應用外語組學士 [必]翻譯經歷:6年 [選]工作經歷:除了翻譯,無其他任何工作經歷 [選]翻譯證照:無 [選]語言證照:JLPT N1合格(2010年) [選]其他證照:無 ────────────────────────────────────── [選]自我介紹:你好,我是夏彤,另一個筆名為伊之文,過去六年皆以此名發表譯作。 [選]翻譯作品: 截至2016年9月,已譯完29冊,24冊已出版。 003.【親子教育】今村曉《教孩子最重要的事》三采,2012/06/15 004.【商業談判】長野慶太《真正的高手交涉術》三采,2011/12/02 005.【成功祕訣】鳥事筆記本普及委員會《把鳥事變好事的神奇手帳術》三采, 2011/12/09 007.【溝通技巧】向谷匡史《第一句話說對,90%目的就達成》三采,2014/07/25 008.【職場技能】松本幸夫《學賈伯斯用關鍵字做簡報,讓你30秒擄獲人心》春光, 2013/07/06 009.【職場技能】諒純也《讓上司同事都挺你的搞定上司術》三采,2013/09/13 010.【職場技能】中島孝志《做越少越成功》八方,2013/10/15 011.【心靈勵志】松島修《你是國王腦?還是奴隸魂?》三采,2013/11/08 012.【文學小說】星野智幸《俺俺》新雨,2014/04/08 013.【生活理財】平林亮子《反轉窮皮夾的7步驟「發票整理術」》三采,2014/07/11 014.【職場技能】中山遼二《讓未來老闆看見你的實力》八方,2014/08/23 015.【醫療保健】(待出版)(三采) 016.【職場技能】高嶋美里《就是比你早3小時下班》三采,2015/08/21 017.【醫療保健】池下育子《臭味退散!改變體味新習慣》三采,2015/06/05 018.【兒童文學】《草莓村故事1:請來森林小屋玩》三采,2015/08/14 019.【兒童文學】《草莓村故事2:尋找星星落下的地方》三采,2015/08/14 020.【醫療保健】《祛寒、吃薑、有技巧喝水,Dr.井奧這樣做,擺脫30年頭痛》三采, 2016/02/26 021.【兒童文學】《草莓村故事3:今天很高興認識你》三采,2015/10/08 022.【兒童文學】《草莓村故事4:新鮮剛出爐的麵包》三采,2015/10/08 023.【兒童文學】《草莓村故事5:閃亮亮的貝殼手鍊》三采,2015/12/18 024.【文學小說】(待出版)(逗點) 025.【兒童文學】《草莓村故事6:點心屋大冒險》三采,2015/12/18 026.【漫畫圖文】《在日本生活第一年:圖解食、衣、住、遊 生活歲時事典》八方, 2016/08/24 027.【職場技能】《厲害行政工作術:讓主管不能沒有你的成功關鍵!》八方, 2016/09/21 028.【文學小說】(待出版)(新雨) 029.【宗教命理】(待出版)(八方) [選]個人網站:部落格 http://jptrans.pixnet.net/blog 噗浪 https://www.plurk.com/inohumi [選]其他說明: 發譯前請見:http://jptrans.pixnet.net/blog/post/112734755 接譯許願池:文學、推理、懸疑、童書、繪本、食譜、漫畫、醫療保健、貓狗、日本文化 譯者夏彤(伊之文)的「四不一沒有」 一、能力無法駕馭的稿件不敢接 二、時間無法配合的稿件不敢接 三、不會臨到交稿日才說要延稿 四、送印前沒看到回校的稿子就不甘心 五、沒有錢 ────────────────────────────────────── -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.234.31.166 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1477546335.A.2EF.html

10/27 23:07, , 1F
同校同系同組學姊推一個
10/27 23:07, 1F
文章代碼(AID): #1O4P5VBl (translator)