Re: [問題] 請問哪裡有願意接受新手的翻譯社?

看板translator作者 (Mr. Deschanel)時間11年前 (2014/07/30 23:40), 11年前編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
就我在某翻譯社工作五年的經驗 學歷不是參考重點 英文檢定、履歷完整度及試譯成績才是取捨新翻譯師的依據 最近這家公司剛好在尋找某資深翻譯的助理翻譯師 而人資那裡找到的候選人 超過一半是私立大學/五專畢業,沒有喝過洋墨水 不過TOEIC至少900起跳 然後多少都曾在求學時期做過兼職的翻譯/口譯(重要) 在註明自己擅長的翻譯領域 畢竟應用類的翻譯 不只是翻翻新聞而已 最重要的一點 就是履歷是否「量身訂做」 也就是說,如果你來應徵翻譯,就不要在自傳裡寫「想做秘書」或「做什麼都可以」 人資把適合的人篩選出來之後 就會寄送試譯稿給應徵者 收到試譯稿後會給那位資深翻譯審核 通過的人就可以到公司面試了 這家公司有個好處 就是不管應徵者的試譯稿有沒有通過 都可以索取審核的試譯稿 就算被刷掉,也不會不明不白 外文系的你,如果剛好有認識在翻譯社工作的人 也可以請那位朋友/學長姐幫忙投履歷 至少會得到試譯的機會 不過這樣做有風險 就是你的稿子絕不會讓你的朋友審 所以最後還是要靠實力 夜深了 今天白天翻譯了不少文字量 頭腦有點秀斗了 上面的內容有點零散 謹此提供你修改履歷的方針並建立自信 別灰心 我自己也是私立大學畢業 多益還少你五分(不過我考的檢定比較多) 你才剛升大四 還有時間磨練自己 碰壁可能只是因為翻譯社通常不傾向錄取「大學生」 因為傳出去 說某某翻譯社都是用學生來翻譯,不太好聽 既然是外文系學生 系上應該會舉辦一些相關的活動或比賽 就算與翻譯無關也沒關係 像我有參加過校內辦的翻譯、朗誦、辯論比賽 這些經驗在履歷中絕對是加分 建議你在這一年多充實自己 參加活動、考沒有考過的檢定 等畢業前幾個月再投投看 或許會有不同的結果 ※ 引述《Tomwelcome (唐先生)》之銘言: : 大家好,小弟是升大四的私立大學外文系學生,想要提早踏入社會。一來不想畢業就失業 : ,二來也的確有實際的經濟需求。 : 我承認我沒有專業的翻譯水準,但我自認為至少有入門的資格。(我多益有970分,中文 : 寫作也不差,口筆譯課程都是班上前三名) : 這一個月來投了無數的履歷,全都有去無回。我覺得應該是顧主看到是私立大學沒經歷就 : 直接跳過了,因為我通常連試譯的機會都沒有。我其實很願意學習、磨練,薪水多少也完 : 全不在意。但連個機會都完全沒有,直接被人忽略,真的感覺很喪氣。 : 所以想請問各位,有沒有願意接受新手的翻譯社,可以介紹給我。價碼很低也沒有關係。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.162.111.29 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1406734804.A.FC0.html ※ 編輯: likewindboy (1.162.111.29), 07/30/2014 23:46:10

08/01 18:00, , 1F
非常謝謝你!我會一直嘗試的。
08/01 18:00, 1F
文章代碼(AID): #1JsH7K_0 (translator)
文章代碼(AID): #1JsH7K_0 (translator)