Re: [問題] 翻譯通常會扣稅嗎?

看板translator作者 (西瓜學園前理事長)時間12年前 (2011/11/26 23:29), 編輯推噓1(106)
留言7則, 2人參與, 最新討論串2/3 (看更多)
※ 引述《alwayssix (all)》之銘言: : 標題: [問題] 翻譯通常會扣稅嗎? : 時間: Sat Nov 26 14:57:36 2011 : 請問一下通常翻譯業主給我們領據的時候 : 會不會先行扣稅呢? : 之前翻譯被扣了10%的稅 : 也有翻譯(公家機關)沒有扣稅~ : : 有點不清楚到底翻譯的稅要怎麼扣繳呢? : -- : ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) : ◆ From: 59.116.137.135 : 推 bananafish76:我自己的經驗是公司行號不會先扣,但公家機關會 11/26 15:34 : 推 meowlynn:有碰過預扣的狀況,也要注意扣繳憑單上是用什麼類別 11/26 15:59 : → meowlynn:http://meebox.blogspot.com/2007/01/blog-post_16.html 11/26 15:59 : → meowlynn:剛好google到這個連結,可以參考看看或再查找其他經驗談 11/26 16:01 : 推 kannazuki:超過兩萬會先預扣 11/26 17:44 : 推 Archuri:兩萬以上扣10%是合法的,但是要注意憑單的收入類別 11/26 18:49 : → Archuri:9B是稿費,50是薪資,兩者免稅額不同且成本也不同,需繳的 11/26 18:50 : → Archuri:所得稅會差很多,稿費被報成50建議一定要跟業主爭取 11/26 18:51 : 推 JoeyChen:請問薪資不是33333以上扣6% 比報稿費扣得少不是嗎 11/26 22:09 ^^^^^^^^^^^^^ 這個正確,但您似乎沒搞清楚報稅是什麼玩法....... 扣稅只是預先幫你繳所得稅, 假設公司一年扣了你三萬,但最後只需要繳一萬,多扣的兩萬會退回來, 所以不管扣多扣少,這些錢都還是屬於你的,不會被公司或政府吃掉。 差別在於稿費跟薪資的收入成本計算方式不同, 最後被計算成應稅收入的額度會差距極大, 詳細的計算方式請去查所得稅法, (由於我親戚是國稅局的人所以我只是問她,沒實際查過) 至少我從當專職譯者以來,所得稅一毛都沒繳過,被扣的份全部退回來, 而被公司報成薪資的同業則是一直哭哭要繳稅。 還有,公司報成薪資是不對的,可以去爭取。 (至少某一間出版社就是譯者長年容忍之下, 被我帶著國稅局的名片去找經理談話之後改回全體報為稿費,眾人歡呼) -- "人類是唯一一種累積增加無用的知識會感到快感的生物。" ~~ 艾札克.阿西莫夫(美國SF作家) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.70.105.91

11/27 00:27, , 1F
感謝你的說明,成本的部分是不是上篇文的推文連結裡提到
11/27 00:27, 1F

11/27 00:28, , 2F
的18萬的免稅額外還可以扣除30%作為成本?
11/27 00:28, 2F

11/27 00:52, , 3F
剛去看了那個連結,內容完全正確,但並不是這樣就結束了
11/27 00:52, 3F

11/27 00:53, , 4F
以那文章的例子,最後得到的8.4萬只是稿費部分的所得
11/27 00:53, 4F

11/27 00:54, , 5F
別忘了每個人都還有無條件的22萬免稅額,所以基本上除非是
11/27 00:54, 5F

11/27 00:56, , 6F
寫稿出書賺超大的作家,餬口飯吃的小譯者沒聽過要繳稅的
11/27 00:56, 6F

11/27 01:04, , 7F
剛計算了一下,稿費收入要超過50萬才開始需要繳稅
11/27 01:04, 7F
文章代碼(AID): #1EqGNdQD (translator)
文章代碼(AID): #1EqGNdQD (translator)