Re: [問題] 統一數位翻譯

看板translator作者 (none)時間17年前 (2007/05/25 04:02), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串3/8 (看更多)
※ 引述《IDB (做我自己)》之銘言: : 之前,他們寄信給我希望我參加試譯 : 現在,他們決定跟我簽約 : 我想請問的是,有人聽過這家公司嗎? : 他們家網站很大,http://www.ptsgi.com/ : 可是我還是希望能聽聽有在這邊工作的譯者來說說看 : 或是知道這家公司待遇風評如何的好心人可以給我一些建議嗎?? : --- 老實說,這間公司的稿費並不高。 以英翻中為例,每個英文字約0.6至0.7左右(特急件另計) 好處是稿酬轉帳時間完全依照合約內容,不會拖延、耍賴 assigner的態度也都不錯。 在salary版關於這間公司的論述是針對他們公司的員工待遇(也是兩三年前的狀況) 對於譯者來說比較沒關聯( ′-`)y-~ : 還有我也很想知道,進了翻譯公司 : 會不會很難等case啊 我知道我的問題很basic>''''< 關於這點,就個人經驗來說 就是要有耐心(也就是可能需要等一陣子啦) 然後在機會到來時用心一點,建立自己的優良評價 assigner會互通訊息,有人覺得你不錯 其他人也就開始發案給你了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.104.146.118

05/25 20:31, , 1F
謝謝 很實際的建議^^
05/25 20:31, 1F

03/10 16:23, , 2F
推~~ 很中肯的建議與分享 謝謝
03/10 16:23, 2F
文章代碼(AID): #16LUzL3h (translator)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #16LUzL3h (translator)