Re: [問題] 我完全沒痛卻叫我做根管治療合理嗎?
這篇引發我好多其它的想法阿...當然還有對某些醫師的認識還有他們的心理狀態
先回一點,這篇剛好佐證了一件事,醫生們一直引以為傲的"專業",
是充滿著並帶有複雜的情緒來操作的(這當中當能包含了不爽病人的負面情緒)。
所以今天你不小心問了個醫師問題,一個動不動就覺得自己被冒犯的醫師,
馬上給病人扣個"敢質疑專業的大帽子!!",然後這位病人可能就因此不會得到w所說
的完備醫療喔。
這種"專業" 真的好讓人信服阿!! 病人你敢不畢恭畢敬嗎?
問問題時你敢有一點情緒的透露嗎?
你不敢的! 因為你不知道,下一個遭殃的會不會是你?
這時候有人又要跳出來說了:醫師也是人阿。
我完全同意! 所以身為人,該有的優點會有,該有的缺點也一項都不會少。
當病人質疑醫師 -> 外行敢質疑專業?
當醫師因為負面情緒而不夠專業 -> 醫師也是人阿!
好,病人同意醫師也是人,當然也就同意醫師身為一個"人"可能會犯的錯誤。
我想說的是:
所謂的"專業"是一把兩刃的刀子,它可以讓人敬重,也可以讓人畏懼。
病人到底對你的專業是敬重還是畏懼,就是看醫師的功力了。
※ 引述《workharder ()》之銘言:
: 這個討論串是相當有意義的
: 雖然彼此間有不同的立場 對話更是酸味十足
: 但我想都還在有自我克制的範圍
: 關於篩選病人
: 真的只能做不能說嗎?
: 我倒是不這麼認為
: 將這樣的事實讓患者知道
: 相當程度是在保護病人
: 同時也讓病人認清一件最重要的事
: 當你自以為佔便宜的時候,其實自己的權益正在一點一滴流失
: 這世界上沒有只許自己當奧客又要醫師有格局使命感這回事
: 這個版上的醫師其實都太客氣了
: 但現實生活中的醫療環境絕對不是這樣
: 除非你相信聯考分數愈高人格就應該愈高潔
: 醫師也是人 醫師不是聖人
: 你喜歡被別人凹嗎?
: 你做生意喜歡被討價還價嗎?
: 你喜歡和別人談生意的時候對方總是沒給你好臉色看嗎?
: 你捫心自問
: 如果你不喜歡
: 憑什麼牙醫師幫你補完牙之後你又要凹他洗牙
: 憑什麼牙醫師幫你洗牙就要幫你把你把煙垢檳榔垢清乾淨
: 憑什麼他幫你補完兩顆後你又要凹他補另外兩顆
: (你有任何要求不能一次講完嗎?你知道有多少牙醫師很痛恨這種回馬槍嗎?
: 他後面還有一堆病人預約時間到了,你賴在診療椅上狂凹,這樣對嗎?)
: 憑什麼你作假牙就一定要有折扣
: 憑什麼你總是用質疑的語氣和牙醫師討論治療計畫
: 你要要求別人以前 要先反求諸己
: 愈有能力的牙醫師愈有本錢篩選病患
: 這就是供需原理
: 他多的是病人排隊等著他看 你以為他會在乎少看一個奧客嗎?
: 牙醫師不是聖人
: 請以人性的觀點看待牙醫師
: 是你 如果你是牙醫師 你要看奧客還是要看跟你互動良好的病人
: 除非你沒得選擇,除非你診所就是缺病人
: 奧客被篩選是牙醫診所每天都在發生的事
: 奧客的病歷被做記號怎麼可能讓奧客知道呢?
: 你知道奧客在診所外面停車都還沒進來,助理和醫師就開始議論紛紛了嗎?
: 醫師在奧客停車的時候就已經在盤算待會要怎麼婉拒他了!
: 結果奧客還在癡心妄想的期待醫師有格局和使命感
: 人跟人是互相的
: 你知道你的態度良好你獲得的治療可以更加完備嗎?
: 你知道一顆本來可以處理的牙齒有可能因為你的惡劣態度而被轉診嗎
: 你知道態度良好的病人即使沒有錢做自費 多數的醫師都願意盡心盡力幫他治療嗎?
: 反而是貪小便宜的病人 治療多數會打折扣
: 你今天要佔醫師便宜 就不能期待醫師全心全意幫你治療
: 如果彼此互相尊重 就是雙贏的局面
: 生意好的診所不會因為少看一個奧客就倒店
: 你覺得這個醫師很差勁 結果他病人多到看不完
: 你覺得問題出在誰身上?
: 現在的病患重視的是服務態度
: 也培養出一堆會虛與尾蛇的醫師
: 由於醫療資訊的不對等
: 病患很難知道專業上的細節
: 良心的奉勸一句話
: 想要別人怎麼對你 先從自己做起
: 如果你有先入為主的觀念 覺得牙醫就是想賺你的錢 其實你很容易就會被識破的
: 正因為你無法判斷專業上的細節 所以你有求於牙醫師
: 是不是你可以讓牙醫師感受到你對他的尊重呢?
: 這是你獲得專業治療的不二法門
: 態度才是一個患者最重要的本錢
: 很抱歉
: 這樣的文章可能很多人會看了很不舒服
: 但這是事實
: 每天都在發生的事
: 看了這篇文章後你懂得開始尊重你的牙醫師
: 我相信你獲得的會比你想像中還多
: 牙醫師和患者本來就是市場中的一份子
: 只要沒有需求 牙醫師也要被淘汰
: 市場機制是很公平的
: 這篇文章視反應而定
: 如果反應不佳就予以刪除
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.126.64.161
噓
03/23 14:35, , 1F
03/23 14:35, 1F
推
03/23 14:36, , 2F
03/23 14:36, 2F
→
03/23 14:37, , 3F
03/23 14:37, 3F
→
03/23 14:41, , 4F
03/23 14:41, 4F
→
03/23 14:42, , 5F
03/23 14:42, 5F
→
03/23 14:48, , 6F
03/23 14:48, 6F
→
03/23 14:51, , 7F
03/23 14:51, 7F
→
03/23 14:52, , 8F
03/23 14:52, 8F
→
03/23 14:55, , 9F
03/23 14:55, 9F
→
03/23 14:55, , 10F
03/23 14:55, 10F
→
03/23 14:55, , 11F
03/23 14:55, 11F
→
03/23 14:57, , 12F
03/23 14:57, 12F
→
03/23 15:05, , 13F
03/23 15:05, 13F
→
03/23 20:36, , 14F
03/23 20:36, 14F
→
03/23 20:36, , 15F
03/23 20:36, 15F
推
03/23 20:37, , 16F
03/23 20:37, 16F
→
03/23 20:37, , 17F
03/23 20:37, 17F
→
03/23 20:38, , 18F
03/23 20:38, 18F
→
03/23 20:40, , 19F
03/23 20:40, 19F
推
03/23 22:20, , 20F
03/23 22:20, 20F
推
03/23 23:39, , 21F
03/23 23:39, 21F
討論串 (同標題文章)