[兒美] 請問糖果的量詞?

看板teaching作者 (嗯)時間14年前 (2011/11/02 00:18), 編輯推噓0(007)
留言7則, 4人參與, 最新討論串1/1
由於糖果是常常出現的獎勵 但總是沒有聽較一致的講法.... 由於candy是不可數(除了不同種類糖果的解釋以外)  因此理論上不會有a candy的講法出現吧? 但為什麼我卻常聽到大家都這麼說!? 是把這當成口語 而沒那麼計較文法了嗎!?!? 感覺比較正確的是 a piece of candy 是嗎? 所以 一顆糖果是 a piece of candy 兩顆則是 two pieces of candy 然後世界上也沒有 one candy 或 two candy 的說法 還請高手幫忙確認指正~~ 多謝~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.112.122.73

11/02 00:26, , 1F
你的字典該不會*只*列不可數?
11/02 00:26, 1F

11/02 00:27, , 3F
你跟學生在*講*中文時,是否只講所謂的*感覺比較正確的*中
11/02 00:27, 3F

11/02 00:27, , 4F
文? 英文也是一樣的情況
11/02 00:27, 4F

11/02 00:39, , 5F
抱歉 所以呢? 1顆 or 2顆糖果 怎麼樣是正確的說法呢?
11/02 00:39, 5F

11/02 01:12, , 6F
你該不會連人家給的連結中,字典列的例句都不看吧
11/02 01:12, 6F

11/02 02:03, , 7F
你該不會連人家給的連結中,字典列的例句都不看吧
11/02 02:03, 7F
文章代碼(AID): #1Ei1loXl (teaching)