[問題] There're five people in

看板teaching作者 (muchacha)時間15年前 (2011/03/02 21:50), 編輯推噓4(4014)
留言18則, 6人參與, 最新討論串1/1
請問各位, 翰林一上有一課,「Kevin家有五個人」 原文翻譯如下: There are five people in Kevin's family. 如果同學寫成 There are five people in Kevin's house. There are five people at Kevin's house. There are five people in Kevin's home. There are five people at Kevin's home. 請問一下,有錯的地方嗎?? 謝謝大家 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.37.135.129

03/02 21:57, , 1F
個人覺得..family與house還有home的概念不一樣
03/02 21:57, 1F

03/02 22:00, , 2F
同意樓上。比起home,我覺得一二句根本不能算family
03/02 22:00, 2F

03/02 22:29, , 3F
family指的一定是家人,所以如果強調是家人的話只能用
03/02 22:29, 3F

03/02 22:30, , 4F
family
03/02 22:30, 4F

03/02 22:30, , 5F
那請問一下如果就學生寫的這四句,有任何錯的地方嗎?
03/02 22:30, 5F

03/02 22:33, , 6F
說老實時話,單獨看這的話: 「Kevin家有五個人」
03/02 22:33, 6F

03/02 22:37, , 7F
它可以有兩種解釋: 1. 他的家人共有五人 2. 在他家那地點
03/02 22:37, 7F

03/02 22:38, , 8F
/建物裡頭有5個人在那裡(是哪5個?他們是誰?We don't know
03/02 22:38, 8F

03/02 22:39, , 9F
如果你認定原中文一定只能是 1 的意思,那麼home/house意
03/02 22:39, 9F

03/02 22:39, , 10F
思都不對
03/02 22:39, 10F

03/03 10:06, , 11F
通常會用in the house 或是 at home 所以一跟四比較順
03/03 10:06, 11F

03/03 10:07, , 12F
一:房子裡有五人 四:現在正有五人在家
03/03 10:07, 12F

03/03 10:08, , 13F
你要表達的是家庭有五人 所以還是用family較佳
03/03 10:08, 13F

03/03 18:43, , 14F
謝謝大家指教,另外,課本上曾出現at Grandma's house
03/03 18:43, 14F

03/03 18:45, , 15F
是不是1、2、3句子,就文法而言算是對的囉?謝謝~~
03/03 18:45, 15F

03/04 08:44, , 16F
恩 1.2.3都還算通順 也有人講at grandma's place
03/04 08:44, 16F

03/04 20:21, , 17F
不好意思 我比較好奇標題 there are可以縮寫there're? 謝謝
03/04 20:21, 17F

03/09 20:34, , 18F
There are不能縮寫。謝謝大家囉~~
03/09 20:34, 18F
文章代碼(AID): #1DRaiJ2K (teaching)