Re: [請益] 殺很大屬何句型
※ 引述《travelcat (對的時間作對的事)》之銘言:
: 瑤瑤廣告台詞『殺很大』意思為『很殺』
: 它算一個句子嗎?
: 如果是,那到底要歸類在敘事、表態句?
這句話當初出現在廣告上,之所以讓大家印象深刻,
原因就在於它句式奇特,意味不明,
姑且不論廣告中這句話想表示什麼,
看看後人是如何運用、延伸這句話:
「全館一折起,殺很大!」
從這裡我們就可明顯看出,「殺」是動詞,「很大」是程度副詞。
因此推論,「殺很大」是敘事句。
若是最近沙塵暴報導的運用「沙很大」,
「沙」是名詞,「很大」自然是形容詞,
那麼「沙很大」就是表態句。
結論,請先向該廣告公司請益其台詞原意。 XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.122.28.117
推
04/29 20:37, , 1F
04/29 20:37, 1F
討論串 (同標題文章)