[心情] 有夠丟臉 竟然把roses這首歌詞誤會成這樣已回收

看板talk作者 (PowerPoint Boy)時間8年前 (2016/06/23 23:00), 編輯推噓4(403)
留言7則, 4人參與, 最新討論串1/1
最近常常在健身房聽到有人播 The Chainsmokers - Roses The Chainsmokers 最有印象的也只有#selfie這首歌而已 對roses沒什麼印象 也沒查過歌詞 可是因為我覺得很好聽 所以就跟著唱我聽得懂得一句歌詞 而且還唱得很大聲 「さようなら let me go」 「さようなら let me go」 「さようなら let me go」 剛剛查了歌詞 靠 明明就是say you'll never let me go !!! say you'll never let me go !!! say you'll never let me go !!! 我唱錯那麼久 還唱那麼大聲 有夠白癡的啊!!!! (噴哭 這種錯誤比calvin harris - sweet nothing 的歌詞 such sweet nothing 聽成 sexy elephant 還要更慘啊啊啊啊啊!! 丟臉死了... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.141.242.107 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/talk/M.1466694018.A.A7A.html

06/23 23:01, , 1F
mei show gan mo
06/23 23:01, 1F

06/23 23:05, , 2F
gun & roses
06/23 23:05, 2F

06/23 23:27, , 3F
鋼絲鎖螺絲
06/23 23:27, 3F

06/23 23:29, , 4F
肛門...
06/23 23:29, 4F

06/24 15:43, , 5F
XDDD
06/24 15:43, 5F

06/24 17:31, , 6F
我之前也把David Bowie某一首歌的一句台詞聽成中文 還覺得
06/24 17:31, 6F

06/24 17:31, , 7F
好厲害 @@ 拍拍
06/24 17:31, 7F
文章代碼(AID): #1NQ_c2fw (talk)