[[問]] 被當人體翻譯機
各位老師及準老師好:
我是今年菜到底的實習老師
由於我是英文科的
很免不了的就容易被當成人體翻譯機
上週學校的一位組長拿了東西給我翻譯
原本她很客氣的只圈了幾個字要我幫她翻譯出來
可是因為那是個圖表
看起來也跟業務相關
所以我以為是公務使用(後來才發現是她自己私人進修用)
於是很熱心的想說幫她把整個圖表都翻譯出來
雖然說只有兩頁
加上打字的時間林林總總也花了我兩個多小時的時間
把我原先要做的事情都耽擱了
沒想到就在下班前的半個小時
她居然拿整篇文獻(也約兩頁)要我幫她潤飾她先前的翻譯
她也很清楚我半小時內絕對做不完
於是她就拜託我拿回家翻
我也擺明說我晚上有事情
她就說叫我隔天中午給她就行
雖然一切都是有禮的拜託
但是我感覺還是很不舒服
畢竟怎麼都沒有體諒回家是我私人的時間耶
雖然她也說日後會大力的謝謝我
可是我覺得這是一種強迫中獎的感覺
我不想讓老師覺得我挾持專業而跩了起來
或是覺得我很難相處(我真的不是> <)
雖然我非常有心想幫學校的忙
但是這位老師拿私人的事情叫人做事真的有點誇張
想請問各位老師要怎麼圓滿的拒絕比較好啊
謝謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 1.170.119.123
推
09/01 22:53, , 1F
09/01 22:53, 1F
推
09/01 23:02, , 2F
09/01 23:02, 2F
→
09/01 23:29, , 3F
09/01 23:29, 3F
推
09/02 00:14, , 4F
09/02 00:14, 4F
→
09/02 00:15, , 5F
09/02 00:15, 5F
推
09/02 00:34, , 6F
09/02 00:34, 6F
→
09/02 00:36, , 7F
09/02 00:36, 7F
→
09/02 00:37, , 8F
09/02 00:37, 8F
→
09/02 00:37, , 9F
09/02 00:37, 9F
→
09/02 05:15, , 10F
09/02 05:15, 10F
→
09/02 08:48, , 11F
09/02 08:48, 11F
推
09/02 09:13, , 12F
09/02 09:13, 12F
推
09/02 09:54, , 13F
09/02 09:54, 13F
推
09/02 13:01, , 14F
09/02 13:01, 14F
推
09/02 17:32, , 15F
09/02 17:32, 15F
推
09/02 18:33, , 16F
09/02 18:33, 16F
→
09/02 18:37, , 17F
09/02 18:37, 17F
→
09/02 18:38, , 18F
09/02 18:38, 18F
推
09/02 20:02, , 19F
09/02 20:02, 19F
→
09/02 20:03, , 20F
09/02 20:03, 20F
推
09/02 21:18, , 21F
09/02 21:18, 21F
推
09/03 00:12, , 22F
09/03 00:12, 22F
→
09/03 00:13, , 23F
09/03 00:13, 23F
→
09/03 00:13, , 24F
09/03 00:13, 24F
推
09/03 19:33, , 25F
09/03 19:33, 25F
→
09/03 19:33, , 26F
09/03 19:33, 26F
推
09/03 21:49, , 27F
09/03 21:49, 27F
→
09/03 23:10, , 28F
09/03 23:10, 28F
→
09/03 23:12, , 29F
09/03 23:12, 29F
→
09/03 23:16, , 30F
09/03 23:16, 30F
→
09/03 23:18, , 31F
09/03 23:18, 31F
→
09/03 23:19, , 32F
09/03 23:19, 32F
→
09/03 23:20, , 33F
09/03 23:20, 33F
推
09/04 10:55, , 34F
09/04 10:55, 34F
→
09/04 10:56, , 35F
09/04 10:56, 35F
推
09/08 12:40, , 36F
09/08 12:40, 36F
推
10/06 11:46, , 37F
10/06 11:46, 37F
討論串 (同標題文章)