[心得] 教師甄試上榜心得---筆試篇消失
今年很幸運的第一年就考上國中正式英文老師,
想把教師甄試的準備經驗分享給大家。
由於我是英語科的,大部分的經驗分享都以英語科為主,
其他科目的夥伴們只好請你們加減看了~
一、筆試
1.教育科目
我從大學開始,目標就放在國中教師,因此我很明白教育科目是我一定要很熟的
東西,關於教育科目在教檢前的準備方式,可以參考我之前在本版po的
「實習經驗及教檢準備經驗分享」一文。
在教檢之後,我主要的唸書方法,是複習自己筆記+練習考古題。筆記以一章為
一個單位,一天至少念一章,目標是將筆記中所有的東西都記起來。考古題只要
遇到不會或是沒看過的,一定找出它的來龍去脈。最方便的方法就是在本版爬文
或請辜狗大神。接著我準備了幾本便利貼,把查到的補充資料寫上,直接貼在筆
記該章相關的地方。這樣不但顯眼,複習時也也會再次注意到。依這樣的過程反覆
進行,當你發現你做考古題時,都能拿到至少8成的分數,
那恭喜你,教育科目在教師甄試中已經變成你考試的最佳利器。
(建議考古題練習從年代較久的開始練習,最近兩年的考古題等唸的差不多了再用來
測驗。)
以下是我整理的歷屆教甄教育專業考古題,有需要的人可以下載使用。
------------教師檢定 http://www.badongo.com/file/10508112
------------教師甄試 http://www.badongo.com/file/10508511
------------自己整理的表格筆記與參考資料http://www.badongo.com/file/10508648
2.英文科目
強烈建議各位英文科老師一定要從實習開始就著手準備英文專門科目!!I
像我這種只花一個月準備的膽顫心驚過程,各位老師還是不要經驗的好。
在開始準備英文科目前,各位可以挑一個縣市的考古題做一下,順便體驗教師甄試英
文都在考些什麼。之後可能會受到嚴重的打擊,甚至懷疑自己是不是英語專業能力不
足。但不用擔心,這就是我們要及早準備的原因。
體驗過了,大家應該比較瞭解自己在哪一部份需要多加強
(單字、克漏字、閱讀測驗 、文法等等)
A.單字
首先,無論如何「單字量」一定要擴大,知道的單字越多在考試中越有利。
找一本適合自己使用的單字書,板上有推過「許章真 字首字根」,我沒用這一本
所以推薦另一本「劉毅 托福字彙進階」。(建議各位可以到書局翻一
下各種單字書,找一本自己需要的。我當初去書局翻了托福字彙書,發現裡面單字
大部分都會了;再翻一下GRE字彙,發現字數太多了,有7000字。當時是5月初,我
想我背不完那麼多,所以找了這一本「托福進階字彙」。)這本書收了1500單字,程
度約介於托福與GRE之間,每個字都附上數個同義字,所以加一加也大概有5000字。
他共有30個list,每個list有50個字,每個list都含有A~Z開頭的字(若厭倦從A開始
背單字,可以參考這本),每兩個list有一個字彙評量可以練習(個人認為背單字一
定要練習才不會忘)。我一天背一個list,且複習前一個list,約在6月初將所有單
字背完。
除了這本書之外,我的英文單字來源還有CNN互動英語雜誌、Time Magazine
和歷屆高中職、國中小英文教甄考古題(極重要!),將裡面的單字、片語寫在筆
記中記起來。
若是各位老師從實習初即開始準備,可以找含有較大量字彙的書,規劃每天要背的
量,並記得要天天複習,每天只要花一個小時背單字,等到上場考試時累積的字彙
量就很可觀了。
B.文法、克漏字、閱讀測驗
這些題型對我而言問題沒有像單字那麼大,所以我就只有看CNN和Time,加上考古
題練習。
我整理了一些歷屆英文專門科目教甄試題,包括國中小及高中職聯招獨招,給需要
的夥伴們下載。
----------------歷屆英文專門科目 http://www.badongo.com/file/10507859
下載方式:
網頁右上會有個有英文字母的圖
在他下方的方塊輸入英文字母確定後
會跑到另一個網頁
此網頁右下方會有個"等候15秒"的指示
接著就會跑出"在此下載您的文件"方塊
按下去就能下載了~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
推
07/22 18:45, , 1F
07/22 18:45, 1F
推
07/22 18:48, , 2F
07/22 18:48, 2F
推
07/22 18:51, , 3F
07/22 18:51, 3F
推
07/22 18:57, , 4F
07/22 18:57, 4F
推
07/22 18:59, , 5F
07/22 18:59, 5F
推
07/22 19:01, , 6F
07/22 19:01, 6F
推
07/22 19:03, , 7F
07/22 19:03, 7F
推
07/22 19:04, , 8F
07/22 19:04, 8F
推
07/22 19:07, , 9F
07/22 19:07, 9F
推
07/22 19:08, , 10F
07/22 19:08, 10F
推
07/22 19:08, , 11F
07/22 19:08, 11F
推
07/22 19:15, , 12F
07/22 19:15, 12F
推
07/22 19:25, , 13F
07/22 19:25, 13F
推
07/22 19:27, , 14F
07/22 19:27, 14F
推
07/22 19:34, , 15F
07/22 19:34, 15F
推
07/22 19:40, , 16F
07/22 19:40, 16F
推
07/22 19:46, , 17F
07/22 19:46, 17F
推
07/22 19:58, , 18F
07/22 19:58, 18F
推
07/22 20:02, , 19F
07/22 20:02, 19F
推
07/22 20:12, , 20F
07/22 20:12, 20F
推
07/22 20:20, , 21F
07/22 20:20, 21F
推
07/22 20:26, , 22F
07/22 20:26, 22F
推
07/22 20:31, , 23F
07/22 20:31, 23F
推
07/22 20:45, , 24F
07/22 20:45, 24F
推
07/22 20:45, , 25F
07/22 20:45, 25F
推
07/22 21:01, , 26F
07/22 21:01, 26F
推
07/22 21:14, , 27F
07/22 21:14, 27F
推
07/22 21:18, , 28F
07/22 21:18, 28F
推
07/22 21:20, , 29F
07/22 21:20, 29F
推
07/22 21:21, , 30F
07/22 21:21, 30F
推
07/22 21:23, , 31F
07/22 21:23, 31F
推
07/22 21:26, , 32F
07/22 21:26, 32F
推
07/22 21:32, , 33F
07/22 21:32, 33F
推
07/22 22:40, , 34F
07/22 22:40, 34F
推
07/22 22:48, , 35F
07/22 22:48, 35F
→
07/22 22:50, , 36F
07/22 22:50, 36F
※ 編輯: chachagod 來自: 203.203.78.144 (07/22 22:53)
※ FIREFLAME:轉錄至某隱形看板 07/22 23:03
推
07/22 23:12, , 37F
07/22 23:12, 37F
推
07/22 23:23, , 38F
07/22 23:23, 38F
推
07/22 23:33, , 39F
07/22 23:33, 39F
推
07/22 23:42, , 40F
07/22 23:42, 40F
推
07/22 23:57, , 41F
07/22 23:57, 41F
推
07/23 01:00, , 42F
07/23 01:00, 42F
→
07/23 01:01, , 43F
07/23 01:01, 43F
推
07/23 01:11, , 44F
07/23 01:11, 44F
推
07/23 01:41, , 45F
07/23 01:41, 45F
推
07/23 02:11, , 46F
07/23 02:11, 46F
推
07/23 07:38, , 47F
07/23 07:38, 47F
推
07/23 07:38, , 48F
07/23 07:38, 48F
推
07/23 10:14, , 49F
07/23 10:14, 49F
推
07/23 11:09, , 50F
07/23 11:09, 50F
推
07/23 11:52, , 51F
07/23 11:52, 51F
推
07/23 13:15, , 52F
07/23 13:15, 52F
推
07/23 15:43, , 53F
07/23 15:43, 53F
推
07/23 17:28, , 54F
07/23 17:28, 54F
推
07/23 23:30, , 55F
07/23 23:30, 55F
推
07/24 23:07, , 56F
07/24 23:07, 56F
推
07/25 23:25, , 57F
07/25 23:25, 57F
推
07/25 23:46, , 58F
07/25 23:46, 58F
推
07/28 23:19, , 59F
07/28 23:19, 59F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):