[分享] 美國租屋相關 - Raleigh篇
我目前正在北卡州大念書
最近家裡因為訪客(台灣室友的女友,應該是B-2簽)的關係鬧的風風雨雨
我們公寓合租是兩個台灣人跟兩個美國人
事情最開始是台灣室友的訪客要來美國長期訪問
其實一開始我不是贊成 因為她來 基本上就是白吃白住
廚房水電用到爽 utility從來沒有繳過 也沒問過我們的意願需不需要分攤
這種禮貌的事情 沒做到位 我們也就算了 畢竟每個人的家教不一樣
訪客從住進來到要回台灣 差不多時間維持5個月 (所以推測拿B-2簽)
因為怕她會繼續待下去 畢竟她對這個公寓沒有任何責任
家裡電器也是一直壞 房東來看到肯定不好
所以我就去找律師討論了一下 這種情況該怎麼處理
律師提到的幾個重點:
1. 根據lease上的寫法是:
該公寓不能住超過允許人數的人 也就是不在lease上的人是不能住在裡面
Tenant shall not allow or permit the Premises to be occupied ot used
as a residence by any person other than tenant or permitted occupants
每個lease上不同 請自己注意
2. 根據市政府的規定(Raleigh City Code):
訪客最多只能待連續7天 或是 一個月內的不連續10天
一個4b/4b的公寓裡面 最多不能住超過4個人 所以多出來的人是沒有辦法上lease的
The Raleigh City Code (RCC) provides no more than 4 unrelated ppl
can reside in a residence.
各州不同 可詢問該校律師
3. 如果房東或是市政府發現 那麼所有在lease上的人都會被驅離(evicted)
而嚴重的是evict record是終身的 不像一般的bad credit有7年的保值期
這對以後要待在美國的人是很有影響的 中了以後要租屋跟貸款基本就很難了
經過室友大家坐下來討論之後 決議這次之後絕對不會再有這個情況發生
====
我想要表達的是下面幾個點 對大部分的州應該適用
1. 一定要看清楚房租上的各項規定 簽約的時候最好別傻傻的甚麼都不看就簽了
我身邊太多這種不看就簽 等出事了自己吃大虧的例子
特別是來短期訪問的 想說待幾個月就離開了的那種
2. 每個學校應該都有自己的法律服務 有法律相關的事情不知道怎麼解決
最好去找律師問一下 長法律知識 也順便可以練一下英文
3. 如果有要帶男女友或是訪客要長期住的(> 7days 看各州規定)
最好找新的地方搬出去 保護自己也保護別人 要自私很容易 要替別人想就很難
美國人絕對不笨 法令規定好的東西 他們是很嚴格的
4. 以4b/4b為例 多出的來人是沒有辦法把自己的名字放上lease的(至少Raleigh是這樣)
就算合租的人都願意將多出來的人 簽上lease 但房東沒事不會答應
因為房東一但答應了這種事情 就是違反政府規定 房東自己麻煩
而其實更麻煩的其實當初簽好lease的那4個人
很有可能在向房東詢問的時候 就會被evicted
5. 如果有心要待在美國 最好不要玩印度的那一套
以為租屋處理面多一些不該住的人 你不講我不講會沒事
哪天被抓到 那就真的要收拾收拾回家了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 174.97.169.173
推
01/20 13:03, , 1F
01/20 13:03, 1F
推
01/20 14:08, , 2F
01/20 14:08, 2F
推
01/20 15:45, , 3F
01/20 15:45, 3F
→
01/20 15:48, , 4F
01/20 15:48, 4F
→
01/20 15:49, , 5F
01/20 15:49, 5F
→
01/20 16:22, , 6F
01/20 16:22, 6F
→
01/20 16:23, , 7F
01/20 16:23, 7F
→
01/20 16:23, , 8F
01/20 16:23, 8F
→
01/20 16:24, , 9F
01/20 16:24, 9F
推
01/20 16:31, , 10F
01/20 16:31, 10F
→
01/20 18:49, , 11F
01/20 18:49, 11F
→
01/20 18:50, , 12F
01/20 18:50, 12F
→
01/20 18:54, , 13F
01/20 18:54, 13F
→
01/20 18:56, , 14F
01/20 18:56, 14F
→
01/20 18:59, , 15F
01/20 18:59, 15F
→
01/20 21:30, , 16F
01/20 21:30, 16F
→
01/20 21:30, , 17F
01/20 21:30, 17F
→
01/20 21:32, , 18F
01/20 21:32, 18F
→
01/20 21:32, , 19F
01/20 21:32, 19F
※ 編輯: LiamIssac 來自: 174.97.169.173 (01/20 21:45)
→
01/20 21:46, , 20F
01/20 21:46, 20F
→
01/20 21:48, , 21F
01/20 21:48, 21F
→
01/20 21:48, , 22F
01/20 21:48, 22F
→
01/20 21:49, , 23F
01/20 21:49, 23F
→
01/20 21:49, , 24F
01/20 21:49, 24F
推
01/20 22:34, , 25F
01/20 22:34, 25F
推
01/21 00:32, , 26F
01/21 00:32, 26F
→
01/21 00:57, , 27F
01/21 00:57, 27F
推
01/21 09:36, , 28F
01/21 09:36, 28F
→
01/21 09:37, , 29F
01/21 09:37, 29F
→
01/24 05:49, , 30F
01/24 05:49, 30F
→
01/24 05:49, , 31F
01/24 05:49, 31F
→
01/24 05:50, , 32F
01/24 05:50, 32F
→
01/24 05:51, , 33F
01/24 05:51, 33F
→
01/24 05:51, , 34F
01/24 05:51, 34F
※ 編輯: LiamIssac 來自: 152.7.224.3 (01/24 05:56)