Re: [問題] 求救,結帳現場未cashback 20鎊不翼而飛
謝謝版友推文分享建議,我的作法是直接寄信與英國總部商討解決辦法
該處理事件經理回信文字有條理但是規避了發生在該分行當天的事情
但是字裡行間應該這件事情很嚴重而且受害者不只我一個人
在今天拿到一張掛號的20鎊支票與一張voucher作為不便的賠償
但整個在等待回覆信件的心情超複雜,還好對方處理事情很有誠意讓我安心不少。
很開心最後可以把錢拿回來,算是學到一個深刻的教訓,大家在刷卡結帳真的要小心。
另外看到一些版友的推文有些小心得,有時候一篇文章可能字數很多,
是因為作者想要盡可能陳述事件細節與提供有用線索讓讀者進行判斷!
但碰到這樣的事件,字裡行間一定會有強烈的情緒,可能沮喪、哀傷或是憤怒
但其實po文的目的不外乎,尋求相關經驗或是有智慧的版友提出解決建議
提醒大家這類情形的發生,作為對版友的警惕與大家集思廣益的討論。
如果抱持著快速瀏覽並且在之後妄下評語判斷或是用些負面的方式評論當事者
想必換作是自己看到這樣的回覆心情都會很難受吧。
其實,尤其在國外生活,碰到很多事情真的都是要硬著頭皮去學習處理與嘗試解決,
我相信這個版的目的有很大一部分也是在有智慧版友的"經驗"的傳承,
很多奇妙的事情會發生,只是機率大小不同,對於碰巧遇到這件事情的人
心中的期待不外乎事情能夠把損害降到最低而且提醒大家別再痛一次。
有時您的匆匆留言、批評性的用字,其實會讓當事人感到更加無助沮喪,
也強烈打擊日後想要分享挫敗經驗的勇氣。
我相信大家都期許一個良善互動有溫情的討論空間存在,能夠一同討論分享
喜怒哀樂與挫折、開心的經驗並且得到同伴友善的支持。
其實更多的是有感而發,並沒有想要討戰或是針對誰做回覆而已,衷心藉此事件更新
的同時將當時心中的感受一併說出。
希望大家2013年平安順利,使用cashback真的要更小心留意喔! : )
※ 引述《EdinburghYA (愛丁堡耶)》之銘言:
: ※ [本文轉錄自 AdvEduUK 看板 #1GsYdu2x ]
: 作者: EdinburghYA (愛丁堡耶) 看板: AdvEduUK
: 標題: [問題] 求救,結帳現場未cashback 20鎊不翼而飛
: 時間: Wed Dec 26 06:34:30 2012
: 大家好,聖誕快樂!
: 但是以下說明發生在本人的事情讓我平安夜與聖誕節過的不安又沮喪,
: 目前還沒有想到最好的解決方案把我的錢要回來,也希望大家給我一些建議。
: (我的案例也提醒大家提高警覺囉 T^T)
: 我在12/22去一間farmfoods(類似Tesco的超商,但賣冷凍與農產品為主)消費,
: 我只買了一袋馬鈴薯 售價1.15鎊,我知道該超商有提供所謂cashback的服務,
: [即:使用刷卡消費多刷顧客指定金額,從自己的銀行裡取現金出來的一種方式,
: ex: 我買5鎊東西,說要30鎊cashback,店員就會刷35鎊但是將30鎊現金給我]
: 而店員刷商品結帳時基本上都會詢問顧客,而我向來都拒絕這個服務,
: 回到12/22號當天,店員沒有問我是否需要cashback,我想當時後面還有人排隊
: 又適逢聖誕節前夕可能店員都很忙所以沒時間主動問顧客,所以不疑有他。
: 結帳時我看刷卡螢幕上的金額顯示1.15,輸入完密碼後,完成結帳我就拿走馬鈴薯離開。
: 但在今天12/25日,發現我銀行帳戶顯示被扣21.15來自那間farmfood超市,
: 但我從頭到尾沒有拿到20鎊,也非常確定我從不使用cashback這種取現動作
: 該間超市1/2號才會開始營業,雖然我手上有一張收據
: (弔詭的是收據上確實印有20cashback的紀錄,但我的的確確沒有拿到錢)
: 我實在太傷心又沮喪了,直覺反應應該是店員多刷自己拿走了,
: 但是當初輸入pin碼我有確定過消費金額確實是1.15鎊沒錯,
: 20鎊是將近一個星期的買菜錢啊啊啊啊啊啊啊啊..........
: 但我現在沒有證據我沒有拿到那20鎊的錢,想請問大家除了給我拍拍之外
: 有無相關類似事情的經驗以及處理辦法?
: 我想這個數字的金額應該會被很多人忽視(警察、銀行)
: 但我還是很想把錢拿回來啊....實在是太讓我難過的聖誕節了
: 謝謝大家的處置作為建議 T^T
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 87.194.155.124
推
01/19 23:28, , 1F
01/19 23:28, 1F
→
01/19 23:28, , 2F
01/19 23:28, 2F
→
01/20 02:09, , 3F
01/20 02:09, 3F
→
01/20 09:29, , 4F
01/20 09:29, 4F
→
01/20 09:30, , 5F
01/20 09:30, 5F
→
01/20 09:33, , 6F
01/20 09:33, 6F
→
01/20 11:18, , 7F
01/20 11:18, 7F
推
01/21 02:36, , 8F
01/21 02:36, 8F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):