Re: [問題] Bank Statement

看板studyabroad作者 (呼呼`)時間14年前 (2012/01/16 19:14), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
台灣的"銀行"的做法 大多是給妳在影印的存摺簿上面蓋銀行印章 證明那是妳的歷史存款紀錄 還有就是再要一張存款證明來證明妳的balance of today. 應該這樣是一個替代的方法 不過這兩種文件都要翻譯 (如果銀行不提供英文版的話) 還有 這是銀行的做法 我不知到郵局他們有什麼樣的資料是可以所取的 不過大致上的概念就是這樣 他們要看妳有夠錢 而且被存了一段夠長的時間(取決再學校的規定..) ※ 引述《yvette1101 (Yvette)》之銘言: : 不好意思我想請問一下 : 前不久接到學校的信要我補寄一些文件, : 其中包括了"Bank Statement"和"Financial Data Sheet" : 後者我想是所謂的財力證明吧! 那請問前者需要如何辦理呢? : 今天去郵局辦了財力證明,櫃台的人員告訴我沒有所謂"Bank Statement"這種東西@@ : 有人可以告訴我這是什麼以及要怎麼取得嗎?謝謝!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 109.158.129.122
文章代碼(AID): #1F50QQlV (studyabroad)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
文章代碼(AID): #1F50QQlV (studyabroad)