看板 [ study ]
討論串[問題] 有無不限制字數的翻譯網站或軟體
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者size (金色曙光)時間16年前 (2009/03/25 01:16), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
若你英文真的那麼好 看英文就像看中文的感覺一樣. 不用再翻成爛爛的中文 效果反而更差. 不過外文書的缺點就是廢話比較多 反覆的東西一直講. 看起來很厚 其實內容很多重複 要看作者的寫書習慣. 真正英文好的人 是直接用英文吸收資訊的. 也能再自己重點整理成中文 會這麼說正表示. 你的英文還沒有到熟練的

推噓5(5推 0噓 7→)留言12則,0人參與, 最新作者guesttry (我偷偷刪文了)時間16年前 (2009/03/07 16:40), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我有一本要考試用書...有幾乎3000頁的原文書. 以英文字而論...差不多一百萬~一千萬個字之間. 我是幾乎都看得懂..也不用查字典. 可是如果能翻成爛爛的中文(例如google翻譯的程度). 似乎能加強找到重點的能力. 可是google翻譯似乎只能貼幾千個英文字. 我有該原文書完整版word 檔
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁