Fw: [問卦] 李子柒是在紅什麼?
※ [本文轉錄自 Gossiping 看板 #1W7rBHnZ ]
作者: casatwl (Bravo!) 看板: Gossiping
標題: Re: [問卦] 李子柒是在紅什麼?
時間: Sun Feb 7 10:39:11 2021
李子柒拍的就是她自己嚮往的那種生活。
看看李子柒youtube影片底下的留言,中文字是很少的,大部份是外國人的留言。
破千萬的訂閱數,大部份也來自外國人,這在中文youtuber界是很神奇的現象。
人家的影片文字很少,沒有業配跟廣告,但是卻做到真實的文化輸出。
現在一堆youtuber靠著展露身體換取點閱率與斗內,
像是 Pan Piano,有多少人是認真去聽她彈鋼琴的?
台灣有多少youtuber都是靠業配跟廣告來維生,
李子柒紅到這種程度,有多少廠商來談影片業配,人家硬是到現在還沒有接業配。
光是這一點就沒有一個台灣youtuber做的到!
李子柒的影片是不是真實農村生活,重要嗎? 真實農村生活你就會想看?
李子柒的影片製作後面有團隊操作,重要嗎?
你上網路看影片舒壓,是想看優質的影片還是粗糙的土砲影片?
大部份運動明星跟影視明星也都是團隊打造出來的人設啊,
我看一般人還是追星追的很開心。
李子柒並不是靠大外宣走紅的,但是走紅後是中國拿來大外宣的幫手,
問題是外國人吃這一套吧!
看youtube影片的留言就知道有多少外國人,看了李子柒影片後開始學中文,
想到中國旅遊,想了解中國文化與中國的農村生活。
這種大外宣效果,好像沒看過其它人辦到過?
這個絕對不是你砸錢跟給個團隊就能辦到。
台灣的文化內容策進院有一百億的資金,能搞個大外宣嗎?
你知道,我知道,大家都知道,文化內容策進院是辦不到的!
李子柒這種等級的大外宣根本就不是政府能搞出來的。
之前交通部不是花了 1.5億搞旅遊 App嗎? 成果在哪?
在看李子柒的影片時,就算你覺得是中國的大外宣,
也要想想有沒有適合台灣學習的地方,
不要滿腦子反中,連人家的優點在哪都看不出來。
這樣的話,很快地,台灣就要被動地接受中國的文化輸入了!
按在地上摩擦是不是支語? 牛逼是不是支語?
Clubhouse 是不是中資? Zoom 是不是中資? 抖音是不是中資?
我看到大家用的很開心啊!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.38.73.188 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1612665553.A.C63.html
※ 編輯: casatwl (114.38.73.188 臺灣), 02/07/2021 10:40:41
推
02/07 10:41,
3年前
, 1F
02/07 10:41, 1F
推
02/07 10:41,
3年前
, 2F
02/07 10:41, 2F
→
02/07 10:41,
3年前
, 3F
02/07 10:41, 3F
→
02/07 10:41,
3年前
, 4F
02/07 10:41, 4F
推
02/07 10:41,
3年前
, 5F
02/07 10:41, 5F
推
02/07 10:42,
3年前
, 6F
02/07 10:42, 6F
→
02/07 10:42,
3年前
, 7F
02/07 10:42, 7F
推
02/07 10:42,
3年前
, 8F
02/07 10:42, 8F
→
02/07 10:43,
3年前
, 9F
02/07 10:43, 9F
推
02/07 10:43,
3年前
, 10F
02/07 10:43, 10F
→
02/07 10:44,
3年前
, 11F
02/07 10:44, 11F
推
02/07 10:45,
3年前
, 12F
02/07 10:45, 12F
推
02/07 10:45,
3年前
, 13F
02/07 10:45, 13F
→
02/07 10:46,
3年前
, 14F
02/07 10:46, 14F
推
02/07 10:46,
3年前
, 15F
02/07 10:46, 15F
噓
02/07 10:47,
3年前
, 16F
02/07 10:47, 16F
推
02/07 10:47,
3年前
, 17F
02/07 10:47, 17F
→
02/07 10:47,
3年前
, 18F
02/07 10:47, 18F
推
02/07 10:48,
3年前
, 19F
02/07 10:48, 19F
→
02/07 10:48,
3年前
, 20F
02/07 10:48, 20F
→
02/07 10:48,
3年前
, 21F
02/07 10:48, 21F
→
02/07 10:49,
3年前
, 22F
02/07 10:49, 22F
推
02/07 10:50,
3年前
, 23F
02/07 10:50, 23F
→
02/07 10:50,
3年前
, 24F
02/07 10:50, 24F
推
02/07 10:50,
3年前
, 25F
02/07 10:50, 25F
推
02/07 10:51,
3年前
, 26F
02/07 10:51, 26F
→
02/07 10:51,
3年前
, 27F
02/07 10:51, 27F
推
02/07 10:52,
3年前
, 28F
02/07 10:52, 28F
推
02/07 10:52,
3年前
, 29F
02/07 10:52, 29F
→
02/07 10:52,
3年前
, 30F
02/07 10:52, 30F
→
02/07 10:52,
3年前
, 31F
02/07 10:52, 31F
→
02/07 10:52,
3年前
, 32F
02/07 10:52, 32F
→
02/07 10:54,
3年前
, 33F
02/07 10:54, 33F
推
02/07 10:54,
3年前
, 34F
02/07 10:54, 34F
→
02/07 10:55,
3年前
, 35F
02/07 10:55, 35F
→
02/07 10:55,
3年前
, 36F
02/07 10:55, 36F
噓
02/07 10:55,
3年前
, 37F
02/07 10:55, 37F
→
02/07 10:55,
3年前
, 38F
02/07 10:55, 38F
→
02/07 10:55,
3年前
, 39F
02/07 10:55, 39F
還有 193 則推文
→
02/07 15:50,
3年前
, 233F
02/07 15:50, 233F
→
02/07 15:50,
3年前
, 234F
02/07 15:50, 234F
推
02/07 16:09,
3年前
, 235F
02/07 16:09, 235F
推
02/07 16:10,
3年前
, 236F
02/07 16:10, 236F
噓
02/07 16:10,
3年前
, 237F
02/07 16:10, 237F
→
02/07 16:11,
3年前
, 238F
02/07 16:11, 238F
推
02/07 16:12,
3年前
, 239F
02/07 16:12, 239F
噓
02/07 16:18,
3年前
, 240F
02/07 16:18, 240F
→
02/07 16:19,
3年前
, 241F
02/07 16:19, 241F
推
02/07 16:27,
3年前
, 242F
02/07 16:27, 242F
→
02/07 16:27,
3年前
, 243F
02/07 16:27, 243F
噓
02/07 16:28,
3年前
, 244F
02/07 16:28, 244F
推
02/07 16:34,
3年前
, 245F
02/07 16:34, 245F
→
02/07 16:35,
3年前
, 246F
02/07 16:35, 246F
噓
02/07 16:43,
3年前
, 247F
02/07 16:43, 247F
推
02/07 16:46,
3年前
, 248F
02/07 16:46, 248F
推
02/07 16:47,
3年前
, 249F
02/07 16:47, 249F
推
02/07 16:47,
3年前
, 250F
02/07 16:47, 250F
→
02/07 16:47,
3年前
, 251F
02/07 16:47, 251F
→
02/07 16:48,
3年前
, 252F
02/07 16:48, 252F
→
02/07 16:48,
3年前
, 253F
02/07 16:48, 253F
→
02/07 16:48,
3年前
, 254F
02/07 16:48, 254F
推
02/07 17:00,
3年前
, 255F
02/07 17:00, 255F
推
02/07 17:15,
3年前
, 256F
02/07 17:15, 256F
推
02/07 17:19,
3年前
, 257F
02/07 17:19, 257F
推
02/07 17:25,
3年前
, 258F
02/07 17:25, 258F
噓
02/07 18:07,
3年前
, 259F
02/07 18:07, 259F
推
02/07 18:17,
3年前
, 260F
02/07 18:17, 260F
推
02/07 18:20,
3年前
, 261F
02/07 18:20, 261F
噓
02/07 18:27,
3年前
, 262F
02/07 18:27, 262F
→
02/07 18:28,
3年前
, 263F
02/07 18:28, 263F
噓
02/07 19:01,
3年前
, 264F
02/07 19:01, 264F
推
02/07 19:12,
3年前
, 265F
02/07 19:12, 265F
推
02/07 19:21,
3年前
, 266F
02/07 19:21, 266F
推
02/07 19:49,
3年前
, 267F
02/07 19:49, 267F
推
02/07 20:34,
3年前
, 268F
02/07 20:34, 268F
推
02/07 21:40,
3年前
, 269F
02/07 21:40, 269F
噓
02/07 22:20,
3年前
, 270F
02/07 22:20, 270F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: NoPTT (1.171.164.89 臺灣), 02/07/2021 23:08:03
→
02/22 04:54,
3年前
, 271F
02/22 04:54, 271F